最終更新日:2025/08/27

El artesano explicó que la trama de la tela, que consiste en el entrelazado de hilos, es esencial para la durabilidad de la prenda.

正解を見る

職人は、布の緯糸が糸の絡み合いから成り立っており、衣服の耐久性に不可欠であると説明しました。

編集履歴(0)
元となった例文

職人は、布の緯糸が糸の絡み合いから成り立っており、衣服の耐久性に不可欠であると説明しました。

The craftsman explained that the weft of the fabric, which consists of the interlacing of threads, is essential for the garment's durability.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★