最終更新日:2025/08/27
Quand Marie a osé parler en public, son ami lui a dit, 'grand bien vous fasse', l'encourageant à suivre son rêve.
正解を見る
マリーが公の場で話す勇気を持ったとき、友人は「よかったね」と言って、彼女が夢に向かって進むよう励ました。
編集履歴(0)
Quand Marie a osé parler en public, son ami lui a dit, 'grand bien vous fasse', l'encourageant à suivre son rêve.
マリーが公の場で話す勇気を持ったとき、友人は「よかったね」と言って、彼女が夢に向かって進むよう励ました。