〈C〉呼び声 / 通話 / 訪問 / 点呼,出席調べ(roll call) / 電話をかけること,通話 / (…への)(短時間の)訪問,立ち寄り;(船の)寄港;(駅への)停車《on 〈人〉,at 〈場所〉》 / 〈C〉《…への》召集,招き;呼びかけ, 要請《for, to ...》 / 《…に対する》天職,使命《to ...》 / 〈U〉魅力,ひきつけるもの(appeal, fascination) / 〈U〉必要性,正当な理由 / 〈C〉《…に対する》需要, 要求, 要望《for, on ...》
call
〈C〉呼び声 / 通話 / 訪問 / 点呼,出席調べ(roll call) / 電話をかけること,通話 / (…への)(短時間の)訪問,立ち寄り;(船の)寄港;(駅への)停車《on 〈人〉,at 〈場所〉》 / 〈C〉《…への》召集,招き;呼びかけ, 要請《for, to ...》 / 《…に対する》天職,使命《to ...》 / 〈U〉魅力,ひきつけるもの(appeal, fascination) / 〈U〉必要性,正当な理由 / 〈C〉《…に対する》需要, 要求, 要望《for, on ...》
1. 基本情報と概要
単語: call
品詞: 名詞 (ただし、動詞としてもよく使われます)
CEFRレベルの目安: A2(初級)
・「call」は動詞としては「呼ぶ」「電話をかける」などの意味があり、とてもよく使われる単語ですが、名詞としては「呼びかけ」「電話」「呼ぶ行為」などを表します。
・名詞としての「call」は、誰かを呼ぶ声や、電話の通話、発令などの「呼び出し」を表す場面で使われます。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも広く使われる基本的な単語です。
名詞としての活用形
英語の名詞なので、数の変化は「call (単数)」/「calls (複数)」となります。
他の品詞になった時の例
- 動詞形「to call」:呼ぶ、電話する
- 形容詞形は特になし
2. 語構成と詳細な意味
語構成
- 語幹: call
※「cal-」や「-all」のように特定の接頭語・接尾語はついていません。
関連語や派生語
- caller (名詞): 呼び出す人、電話をかける人
- calling (名詞): 天職(神からの召命)、使命感、呼び出す行為
- called (形容詞): ~と呼ばれる (This so-called solution is not helpful.など)
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
- make a call
- (電話をかける)
- (電話をかける)
- receive a call
- (電話を受ける)
- (電話を受ける)
- conference call
- (電話会議)
- (電話会議)
- missed call
- (不在着信)
- (不在着信)
- call for help
- (助けを求める呼びかけ)
- (助けを求める呼びかけ)
- roll call
- (点呼)
- (点呼)
- wake-up call
- (モーニングコール、あるいは警告としての「警鐘」)
- (モーニングコール、あるいは警告としての「警鐘」)
- call to action
- (行動を促す呼びかけ)
- (行動を促す呼びかけ)
- a call from nature
- (トイレに行きたくなることの婉曲表現)
- (トイレに行きたくなることの婉曲表現)
- duty call
- (職務上の呼び出し)
3. 語源とニュアンス
語源
- 古英語の “ceallian” に由来し、「叫ぶ」「声をかける」という意味がありました。そこから転じて、「声をかける行為」「呼びかけ」「呼び出し」などの意味で使われるようになりました。
ニュアンス & 使用上の注意
- 名詞の「call」は、相手を呼びかける行為や、電話の通話、または「召集・呼び出し」という少しフォーマルな響きを持つ場合もあります。
- 口語的にもビジネスシーンでも幅広く使うことができ、カジュアルからフォーマルまで対応できる、汎用性の高い単語です。
4. 文法的な特徴と構文
- 可算・不可算について
- 「call」は可算名詞として扱われます(例: I got three calls this morning.)。
- 「call」は可算名詞として扱われます(例: I got three calls this morning.)。
一般的な構文例
- “I received a call from my boss.”
- “We need to make an emergency call.”
- “I received a call from my boss.”
イディオム的用法
- “call of nature” → 「(トイレに行きたくなるという)生理的欲求」
- “last call” → 「(バーなどでの)ラストオーダー」
- “close call” → 「危機一髪」
- “call of nature” → 「(トイレに行きたくなるという)生理的欲求」
5. 実例と例文
日常会話での例文
- “I got a call from my sister last night.”
- (昨日の夜、妹から電話があったよ。)
- (昨日の夜、妹から電話があったよ。)
- “Hold on, I have a call coming in.”
- (ちょっと待って、電話がかかってきてる。)
- (ちょっと待って、電話がかかってきてる。)
- “Let’s make a quick call to check if they’re ready.”
- (準備ができているか、ちょっと電話してみよう。)
ビジネスシーンでの例文
- “I’m expecting a call from a potential client this afternoon.”
- (今日の午後、見込み顧客からの電話を待っています。)
- (今日の午後、見込み顧客からの電話を待っています。)
- “Let’s schedule a conference call for next Monday.”
- (来週の月曜日に電話会議を設定しましょう。)
- (来週の月曜日に電話会議を設定しましょう。)
- “We had a quick call to finalize the contract details.”
- (契約の詳細を最終確認するために、短い電話会議を行った。)
学術的・フォーマルな文脈での例文
- “The committee will issue a call for submissions next month.”
- (委員会は来月、論文募集の告知を発行します。)
- (委員会は来月、論文募集の告知を発行します。)
- “There was a call for abstracts ahead of the conference.”
- (学会に先立ち、要旨募集がありました。)
- (学会に先立ち、要旨募集がありました。)
- “The professor’s call to reconsider our current approach sparked a lively debate.”
- (教授による現在のアプローチを再考すべきだという呼びかけが活発な議論を生んだ。)
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (synonyms)
- “phone call” (電話)
- 日本語では「電話」という点に特化しています。
- 日本語では「電話」という点に特化しています。
- “shout” (叫び)
- 声を出す意味は共通ですが、「呼びかけ」というよりは「叫び声」に近いニュアンス。
- 声を出す意味は共通ですが、「呼びかけ」というよりは「叫び声」に近いニュアンス。
- “cry” (叫び声、叫ぶ)
- 感情的な「叫び」に焦点があるので、呼びかけとは少し異なる。
- 感情的な「叫び」に焦点があるので、呼びかけとは少し異なる。
反意語 (antonyms)
- 名詞の「call」に直接対応する明確な反意語はありませんが、強いて言えば「silence (静寂)」や「no response (無反応)」が対照的なイメージとして挙げられます。
7. 発音とアクセントの特徴
- 発音記号 (IPA): /kɔːl/ (イギリス英語), /kɑːl/ または /kɔl/ (アメリカ英語)
- 強勢(アクセント): 1音節なので、特にアクセントの移動はありません。
アメリカ英語とイギリス英語の違い:
- イギリス英語: 母音が長めの「コール」(ɔː)
- アメリカ英語: 母音が「カール」に近い「コール」(ɑː) もしくは /kɔl/
- イギリス英語: 母音が長めの「コール」(ɔː)
よくある間違い:
- “car” や “core” などと混同しないように気をつけましょう。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス: “call” の “l” を一つにして “cal” としてしまうミス。
- 同音異義語との混同: 同音異義語はほぼありませんが、アメリカ英語の一部の地域では “call” と “cal(l)” が曖昧に聞こえる場合あり。
- 試験対策(TOEIC・英検など)
- 会話文中に “call” が出てきて、電話関連や依頼(呼びかけ)をする場面が頻出します。表現として「make a call」「take a call」「receive a call」などを覚えておくと高得点に繋がります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 覚えやすいイメージ: “call” は声に出して相手を呼ぶ動作を想像すると覚えやすいです。
- スペリングのポイント: “c-a-l-l”と、最後に “l” が重なることを意識してください。
- 勉強テクニック: よく耳にする “phone call” を一つのセットで覚えると、すぐに意味を想起できるようになります。
以上が、名詞「call」の詳細な解説です。日常会話やビジネスなど、幅広い場面で使われる基本的な単語ですので、ぜひ活用してみてください。