bite
〈C〉かむこと, 食いつくこと / 〈C〉《食べ物の》ひとくち[分],《of ...》 / 《話》軽い食事 / 〈C〉かみ傷,(虫などの)刺した跡 / 〈U〉ぴっとする刺激 / 〈U〉(機械などの)かみ合い
1. 基本情報と概要
英単語: bite
品詞: 名詞
英語での意味
- “Bite” (noun): A small piece of food taken into the mouth at one time, or the act of biting something.
日本語での意味
- 「ひとかじり」や「かみつく動作・行為」のことを指す名詞です。
例えば、「一口食べる部分の量」や「かまれた痕」などを表します。
日常会話では、「Can I have a bite?(一口ちょうだい?)」のように使います。
少しカジュアルな印象で、「ちょっとだけ食べる」ときにも「bite」がよく使われます。
活用形
名詞としては「bites」で複数形が使われますが、基本的に名詞として「bite」のままで表すのが一般的です。
他の品詞形
- 動詞: “to bite” → [原形: bite / 過去形: bit / 過去分詞: bitten / 現在分詞: biting]
例: I bite an apple.(私はリンゴを一口かじる) - 形容詞: “biting” → 「痛烈な」「辛辣な」という形容詞にもなります。
例: a biting remark(痛烈な批評)
CEFRレベルの目安
- A2 (初級): 食べ物関連の話題でよく登場し、日常的にも用いられる基本レベルの単語。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
- bite は接頭語や接尾語がついているわけではなく、1語そのものです。
派生語・類縁語
- bite (v.): 「かむ」「かみつく」という動詞形
- bitten (adj.): 噛まれた
- biting (adj.): 「しんしんと身にしみる」「辛辣な」「鋭い」
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
- take a bite → 「ひとかじりする」
- have a bite → 「少し食べる」
- a quick bite → 「さっと食べられるもの」
- grab a bite → 「(急いで)食べる」
- a bite of something → 「~の一口分」
- a bug bite → 「虫に刺された跡」
- a bite mark → 「かみ跡」
- a bite to eat → 「軽食」
- give someone a bite → 「誰かに一口分をあげる」
- take the bait (発音が似ている “bait” に注意) → 「エサに食いつく(比喩的にも)」
3. 語源とニュアンス
語源
- 古英語 “bītan” (かむ)から来ていると言われています。中英語を経て “bite” の形が固定しました。
ニュアンス
- 「bite」は「ちょっとだけ何かをかじる」「一口食べる」というカジュアルなイメージが強いです。
- 同時に「かみ跡」「虫や動物に刺された跡」「辛辣さ」など、状況によっては痛みや刺激を伴うニュアンスも含みます。
- 口語・日常会話でよく使われる単語で、フォーマルな文章で「一口」という意味を表したいときは、別の表現を使う場合もあります。
4. 文法的な特徴と構文
- 可算名詞: 「a bite / two bites」のように数えられます。
- 構文例:
- “Can I have a bite of your sandwich?”
- “He took a bite and put the sandwich down.”
- “Can I have a bite of your sandwich?”
使用シーン
- カジュアル/口語: 食べ物や小腹を満たす話題によく登場
- フォーマル/文章: フォーマルな文書ではあまり「bite」は使われませんが、「虫刺され」「動物の噛み傷」の記述で登場することはあります。
5. 実例と例文
日常会話 (カジュアル)
“I’m starving. Let’s grab a bite.”
(お腹ぺこぺこだ。ちょっと食べよう。)“Can I have a bite of your pizza?”
(あなたのピザ、一口もらっていい?)“She took one bite and realized it was too spicy.”
(彼女はひと口かじって、それがあまりに辛いと気づいた。)
ビジネス (若干フォーマル)
“We only have 15 minutes for a break, so let’s get a quick bite.”
(休憩が15分しかないから、軽く食べましょう。)“During lunch, he managed to have a bite before the next meeting.”
(昼休みの間に、次の会議までに何とか一口食べる時間を作った。)“I suggest we discuss this over a bite to eat.”
(食事をしながら、この件について話し合いましょう。)
学術的・専門的 (ややフォーマル・解説的)
“The patient presented with multiple insect bites on his arms.”
(患者は腕に複数の虫刺されの痕があった。)“A bite from a venomous spider may require immediate medical attention.”
(毒グモに噛まれた場合は、すぐに医療処置が必要とされる。)“The shape of the bite mark was used to identify the species of the insect.”
(噛み跡の形状をもとに昆虫の種類を特定した。)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
- nibble (一口ずつちびちびかじる)
- 「nibble」は「少しずつつまむ」イメージ。
- 「nibble」は「少しずつつまむ」イメージ。
- mouthful (一口分)
- 「bite」に近いが、より「口いっぱい」の量を表しやすい。
- 「bite」に近いが、より「口いっぱい」の量を表しやすい。
- snack (軽食)
- 「snack」は軽食そのもの、やや量が大きめ。
- 「snack」は軽食そのもの、やや量が大きめ。
反意語
- (直接的な「反意語」はありませんが、)
“gulp” や “swallow” と比較すると、「噛まないで飲み込む」ニュアンスになるため、対比的に扱えるかもしれません。
7. 発音とアクセントの特徴
- 発音記号 (IPA): /baɪt/
- アクセント: 「bite」の1音節ですべて発音されるため、特に大きな強勢の差はありませんが、母音の「ai」に注意して発音します。
- アメリカ英語とイギリス英語: どちらもほぼ同じ発音です。
- よくある間違い: /biːt/ (beat) と混同してしまうこと。しっかり
ai
の二重母音を意識してください。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス: “bite” を “byte” と書いてしまうケース(“byte” はコンピュータ用語)。
- 同音異義語: “byte” (情報量の単位) と発音が同じですが、意味が全く違います。
- 試験での出題傾向:
- 「bite」という語が使われるイディオム(例: “grab a bite”)を空所補充問題などで問われる場合があります。
- 動詞との混同に気をつける必要があります(名詞として使われているか、動詞として使われているかを文脈で判断)。
- 「bite」という語が使われるイディオム(例: “grab a bite”)を空所補充問題などで問われる場合があります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 「bite」は「かむ→ひとかじり」のイメージで連想しやすいです。
- 「Can I have a bite?」のフレーズを頻繁に見聞きすると印象に残りやすいでしょう。
- スペルは “bit” + “e” で、過去形の “bit” と混ざらないように注意。
- ほかの食べ物関連の単語と合わせてイラスト化するなどして覚えると効果的です。
以上が、名詞「bite」の詳細な解説です。日常で「ちょっと食べる」を表したいときに非常に便利ですので、ぜひ覚えて活用してみてください。
かむこと,食いつくこと;(釣りで,魚の)食い
〈C〉(食べ物の)1口[分]《+of+名》;《話》軽い食事
〈C〉かみ傷,(虫などの)刺した跡
〈U〉ぴっとする刺激;辛み;(傷の)痛み;激痛
〈U〉(機械などの)かみ合い