最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

三つ目小僧

ひらがな
みつめこぞう
名詞
日本語の意味
日本の伝承や妖怪物語に登場する、額や額の中央などに通常の二つの目に加えて第三の目を持つ子どもの姿をした妖怪。しばしば「三つ目小僧」として、人々を驚かせたり不気味な存在として描かれる。 / 転じて、普通の人には見えないもの・本質・裏側などを見通すことができる人、またはそのような能力を持つ存在をたとえていう表現。
やさしい日本語の意味
目が三つあるこどもぐらいのすがたをしたようかいのかみさまではないもの
中国語(簡体字)の意味
日本民间传说中的三眼小僧妖怪 / 有三只眼的童子状妖怪
中国語(繁体字)の意味
日本妖怪,長有三眼的小僧 / 日本傳說中的三眼小鬼
韓国語の意味
세 개의 눈을 가진 일본 요괴 / 어린아이 모습의 세 눈 요괴
インドネシア語
yokai Jepang berupa anak kecil bermata tiga / goblin bermata tiga / makhluk gaib Jepang bermata tiga
ベトナム語の意味
yêu quái ba mắt của Nhật Bản / tiểu quỷ ba mắt trong truyền thuyết Nhật
タガログ語の意味
tatlong-matang halimaw / nilalang na may tatlong mata sa alamat ng Hapon / tatlong-matang impakto
このボタンはなに?

Once upon a time, a three-eyed goblin appeared in the village, surprising the people.

中国語(簡体字)の翻訳

很久以前,一个三只眼睛的小孩出现在村子里,惊呆了人们。

中国語(繁体字)の翻訳

從前,三眼小僧出現在村子裡,嚇壞了人們。

韓国語訳

옛날 옛적에, 세 눈을 가진 소년이 마을에 나타나 사람들을 놀라게 했다.

インドネシア語訳

Dahulu kala, seorang bocah bermata tiga muncul di desa dan membuat orang-orang terkejut.

ベトナム語訳

Ngày xửa ngày xưa, có một cậu bé ba mắt xuất hiện trong làng và làm mọi người kinh ngạc.

タガログ語訳

Noong unang panahon, may isang batang may tatlong mata na lumitaw sa nayon at pinamangha niya ang mga tao.

このボタンはなに?
意味(1)

three-eyed goblin, a Japanese monster

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★