最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

人身御供

ひらがな
ひとみごくう
名詞
日本語の意味
人間の生命を神仏や霊的な存在に捧げる供物とすること、またそのために供される人。多くは災厄を避けたり、豊作や勝利などを祈願する目的で行われる。 / 自分や他人が、組織や社会の都合・体面・責任回避などのために、身代わりとして一方的に犠牲にされること。また、その対象となる人。比喩的表現として現代でも用いられる。
やさしい日本語の意味
かみやまほとけにねがいごとをかなえてもらうために人をささげること
中国語(簡体字)の意味
以人作为祭品的献祭 / 被当作牺牲品或替罪羊的人(比喻)
中国語(繁体字)の意味
人祭 / 人祭儀式 / 人牲祭品
韓国語の意味
인신제물 / 신에게 바쳐지는 사람 / (비유) 희생양
ベトナム語の意味
hiến tế người / người bị đem làm vật tế thần / (bóng) con dê tế thần; kẻ thế thân chịu tội
タガログ語の意味
sakripisyong tao / pag-aalay ng tao sa diyos / paghahain ng tao sa ritwal
このボタンはなに?

In their ancient religion, human sacrifice was common.

中国語(簡体字)の翻訳

在他们的古代宗教中,人祭很普遍。

中国語(繁体字)の翻訳

在他們的古代宗教中,活人祭祀很普遍。

韓国語訳

그들의 고대 종교에서는 인신공양이 일반적이었다.

ベトナム語訳

Trong tôn giáo cổ xưa của họ, việc hiến tế người là điều phổ biến.

タガログ語訳

Karaniwan ang sakripisyo ng tao sa kanilang sinaunang relihiyon.

このボタンはなに?
意味(1)

human sacrifice

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★