最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

胸先三寸

ひらがな
むなさきさんずん / むねさきさんずん
名詞
慣用表現
日本語の意味
他人の気持ちや考えひとつで物事の決まり方が左右されること / 相手の胸中・気分次第で、物事がどうなるかが決まること
やさしい日本語の意味
ある人のきまぐれなきもちやおもいだけで、ものごとがきまること
中国語(簡体字)の意味
心意;内心想法 / 内心感受;心情 / 个人意愿(决定取决于当事人怎么想)
中国語(繁体字)の意味
內心;心中想法 / 心意;內心感受 / (決定)取決於某人心意
韓国語の意味
마음 / 속마음 / 상대의 마음먹기에 달림
インドネシア語
isi hati / perasaan batin / keputusan yang bergantung pada kehendak hati seseorang
ベトナム語の意味
tâm ý; nội tâm / cảm xúc bên trong / quyết định tùy thuộc vào cảm xúc/tâm trạng của người đó
タガログ語の意味
kalooban; damdamin / saloobin ng isang tao / pasyang nakasalalay sa kalooban ng isang tao
このボタンはなに?

I can't understand what's in his mind.

中国語(簡体字)の翻訳

我无法理解他心里到底在想什么。

中国語(繁体字)の翻訳

我無法理解他胸前三寸處有什麼。

韓国語訳

그의 가슴 바로 앞에 무엇이 있는지 나는 이해할 수 없다.

インドネシア語訳

Saya tidak bisa memahami apa yang ada tepat di depan dadanya.

ベトナム語訳

Tôi không thể hiểu được trong lòng anh ấy có điều gì.

タガログ語訳

Hindi ko maintindihan kung ano ang nasa tatlong pulgada sa harap ng kanyang dibdib.

このボタンはなに?
意味(1)

(idiomatic) one's mind; one's inner feelings; (a decision hinging on) how someone feels about it

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★