最終更新日:2024/06/26
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

後味

ひらがな
あとあじ
名詞
比喩的用法
日本語の意味
食べたり飲んだりした後に、口の中にしばらく残る味。転じて、ある出来事や経験が過ぎ去った後に心に残る感情や印象。
やさしい日本語の意味
なにかを食べたあと、口のなかにのこるあじ。また、できごとのあとにのこるきもち。
中国語(簡体字)の意味
食物入口后残留的味道 / (比喻)事情结束后留下的回味或感受
中国語(繁体字)の意味
食物或飲料在口中持續的味道。 / 比喻事物留下的餘韻或感受。
韓国語の意味
입에 남는 맛 / (비유) 여운; 오래 남는 느낌
インドネシア語
rasa yang tersisa di mulut setelah makan atau minum / (kiasan) kesan atau perasaan yang tertinggal setelah suatu peristiwa
ベトナム語の意味
hậu vị; vị còn đọng lại sau khi ăn/uống / dư vị; cảm giác còn vương lại sau một trải nghiệm
タガログ語の意味
natitirang lasa sa bibig / naiwang pakiramdam
このボタンはなに?

The aftertaste of this wine is very wonderful.

中国語(簡体字)の翻訳

这款葡萄酒的余味非常出色。

中国語(繁体字)の翻訳

這款葡萄酒的後味非常美妙。

韓国語訳

이 와인의 뒷맛이 매우 훌륭합니다.

インドネシア語訳

Rasa akhir anggur ini sangat luar biasa.

ベトナム語訳

Hậu vị của rượu vang này rất tuyệt vời.

タガログ語訳

Napakaganda ng huling lasa ng alak na ito.

このボタンはなに?
意味(1)

aftertaste (taste that persists)

意味(2)

(figuratively) aftertaste (lingering feelings)

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★