最終更新日:2024/06/26
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

やこぜん

漢字
野狐禅
名詞
日本語の意味
やこぜん(野狐禅)は、仏教用語で、まだ悟りを得ていないにもかかわらず、あたかも悟りを開いた高僧であるかのようにふるまい、尊大ぶる人、見かけ倒しの修行者をたとえていう語。転じて、中身が伴わないのに知ったかぶりをする人や、実力不相応に偉そうに振る舞う人を指すこともある。
やさしい日本語の意味
まださとりをひらいていないのに、えらい人のふりをしていばること
中国語(簡体字)の意味
假装悟道、自以为是的人 / 伪装开悟、卖弄高深者 / 伪禅;假悟之禅
中国語(繁体字)の意味
未真正開悟卻裝作開悟、擺架子的人 / 假悟之徒;故作高深者 / 打著禪名的似是而非、詭辯之說
韓国語の意味
깨달음이 없으면서 깨달은 척하며 잘난 체하는 사람 / 겉으로만 선을 아는 체하는 거짓 수행자 / 불완전한 깨달음에 집착해 스스로 거드름 피우는 자
インドネシア語
orang belum tercerahkan yang berlagak sok tercerahkan / pencerahan semu; delusi merasa sudah tercerahkan / kesombongan spiritual karena klaim pencerahan palsu
ベトナム語の意味
Kẻ chưa giác ngộ nhưng làm ra vẻ đã đắc đạo / Kẻ ngụy thiền, tự phụ rằng mình đã ngộ
タガログ語の意味
taong nagkukunwaring naliwanagan / mapagmataas na nag-aastang may kaliwanagan / taong huwad ang ‘kaliwanagan’
このボタンはなに?

I had a meal at Yakkozen.

中国語(簡体字)の翻訳

我在Yakozen吃了饭。

中国語(繁体字)の翻訳

我在やこぜん吃了飯。

韓国語訳

야코젠에서 식사했습니다.

インドネシア語訳

Saya makan di Yakosen.

ベトナム語訳

Tôi đã ăn ở Yakozen.

タガログ語訳

Kumain ako sa Yakozen.

このボタンはなに?
意味(1)

野狐禅: someone who has not fully attained enlightenment, but puts on airs and becomes self-important as if they have

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★