元となった辞書の項目
ひでゆき
漢字
秀行 / 秀之 / 秀幸 / 英之 / 英幸
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。多くの場合、「秀行」「秀之」「秀幸」「英之」「英幸」などの漢字で表記される。「ひで」は「秀(すぐれる)」「英(すぐれた、えらい)」などを用い、「ゆき」は「行(おこなう、すすむ)」「之(~の者)」「幸(さいわい、しあわせ)」などを用いる。全体として「すぐれた行いの人」「すぐれた人物」「幸せに恵まれた人」といった意味合いを込めた男性名。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえ。かんじのかきかたがいくつもある。
中国語(簡体字)の意味
日语男性名(常见写法:秀行、秀之、秀幸、英之、英幸)
中国語(繁体字)の意味
日本男性名;可寫作「秀行」「秀之」「秀幸」「英之」「英幸」
韓国語の意味
일본의 남성 이름 / 남자에게 주로 쓰는 일본 이름
インドネシア語
nama depan laki-laki Jepang / nama pria Jepang dengan berbagai kanji (mis. 秀行, 秀之, 秀幸, 英之, 英幸)
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật (Hideyuki) / tên riêng nam, có thể viết bằng kanji: 秀行, 秀之, 秀幸, 英之, 英幸
タガログ語の意味
pangalan ng lalaking Hapones
意味(1)
秀行: a male given name
意味(2)
秀之: a male given name
意味(3)
秀幸: a male given name
意味(4)
英之: a male given name
意味(5)
英幸: a male given name
( romanization )