最終更新日:2024/06/24
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

大きに

ひらがな
おおきに
間投詞
関西方言 略語 異表記 方言 同意表現
日本語の意味
感謝の気持ちを表す間投詞。主に関西地方の方言で用いられ、「大きにありがとう」の略。 / 相手の発言に全面的に同意・賛成するときに用いる間投詞。「まさにそのとおり」「全くそのとおりだ」の意。
やさしい日本語の意味
かんさいのことばで、ありがとうのいみ。あいてのいけんにさんせいして、まったくそのとおりのいみもある。
中国語(簡体字)の意味
(关西方言)谢谢。 / (表示赞同)完全正确;没错;正是。
中国語(繁体字)の意味
(關西方言)謝謝 / (表示贊同)完全、絕對、沒錯
韓国語の意味
고맙습니다 / 맞아요
インドネシア語
terima kasih (dialek Kansai) / tepat sekali / benar-benar
ベトナム語の意味
Cảm ơn (phương ngữ Kansai) / Đúng vậy; hoàn toàn; chính xác (bày tỏ sự đồng tình)
タガログ語の意味
salamat / maraming salamat / tamang-tama
このボタンはなに?

Let's solve that problem in a big way!

中国語(簡体字)の翻訳

谢谢,让我们来解决那个问题!!

中国語(繁体字)の翻訳

好,讓我們解決那個問題吧!!

韓国語訳

고마워... 그 문제를 해결하자!!

インドネシア語訳

Terima kasih... ayo kita selesaikan masalah itu!!

ベトナム語訳

Cảm ơn... hãy cùng giải quyết vấn đề đó!!

タガログ語訳

Maraming salamat, lutasin natin ang problemang iyon!!

このボタンはなに?
意味(1)

(Kansai, dialect) short for 大きにありがとう: thank you

意味(2)

(in agreement with something someone else has said) completely, absolutely, exactly

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★