元となった辞書の項目
大きに
ひらがな
おおきに
間投詞
関西方言
略語
異表記
方言
同意表現
日本語の意味
感謝の気持ちを表す間投詞。主に関西地方の方言で用いられ、「大きにありがとう」の略。 / 相手の発言に全面的に同意・賛成するときに用いる間投詞。「まさにそのとおり」「全くそのとおりだ」の意。
やさしい日本語の意味
かんさいのことばで、ありがとうのいみ。あいてのいけんにさんせいして、まったくそのとおりのいみもある。
中国語(簡体字)の意味
(关西方言)谢谢。 / (表示赞同)完全正确;没错;正是。
中国語(繁体字)の意味
(關西方言)謝謝 / (表示贊同)完全、絕對、沒錯
韓国語の意味
고맙습니다 / 맞아요
インドネシア語
terima kasih (dialek Kansai) / tepat sekali / benar-benar
ベトナム語の意味
Cảm ơn (phương ngữ Kansai) / Đúng vậy; hoàn toàn; chính xác (bày tỏ sự đồng tình)
タガログ語の意味
salamat / maraming salamat / tamang-tama
意味(1)
(Kansai, dialect) short for 大きにありがとう: thank you
意味(2)
(in agreement with something someone else has said) completely, absolutely, exactly
( canonical )
( romanization )