最終更新日:2024/06/24
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

付ける

ひらがな
つける / づける
接尾辞
形態素
日本語の意味
付け加える、与える、備えさせるといった意味を持つ動詞。また、接尾辞的に用いられて「~を伴わせる/~があるようにする」といった意味を表すことがある。
やさしい日本語の意味
動詞のあとにつき、何かをたす、くっつける、続けるようすをあらわす
中国語(簡体字)の意味
赋予(性质、意义等) / 使……具有(某特征/状态) / 加以、给予(某种影响/力量)
中国語(繁体字)の意味
使…具備 / 賦予 / 使…配備
韓国語の意味
~을 주다 / ~을 부여하다 / ~을 갖게 하다
インドネシア語
memberi / menanamkan (sifat/perasaan) / membekali dengan
ベトナム語の意味
làm cho (ai/cái gì) có … / truyền, gây cho … / cung cấp/trao cho …
タガログ語の意味
bigyan ng / lagyan ng / ikabit
このボタンはなに?

It's unfair to give him the responsibility.

中国語(簡体字)の翻訳

把责任归咎于他是不公平的。

中国語(繁体字)の翻訳

把責任歸咎於他是不公平的。

韓国語訳

그에게 책임을 묻는 것은 불공평하다.

インドネシア語訳

Tidak adil menyalahkannya.

ベトナム語訳

Đổ trách nhiệm cho anh ấy là không công bằng.

タガログ語訳

Hindi patas na sisihin siya.

このボタンはなに?
意味(1)

give, impart, provide with

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★