最終更新日:2024/06/24
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

漢字
御 / 互
接頭辞
形態素
日本語の意味
敬意や丁寧さを表す接頭辞 / 互いに関係することを示す語に付く接頭辞
やさしい日本語の意味
ていねいにするために、ことばのまえにつけることば。たがいのいみでつかうこともある。
中国語(簡体字)の意味
敬语前缀,用于音读名词前 / 表示相互的前缀
中国語(繁体字)の意味
敬語前綴,加在漢字音讀詞或名詞前,表尊敬 / 表示相互、彼此的前綴
韓国語の意味
공손·존경을 나타내는 접두사(주로 한자어 앞) / 서로·상호의 뜻을 더하는 접두사
インドネシア語
prefiks kehormatan (御) di depan kata benda/kata Sino‑Jepang / prefiks bermakna “saling, timbal balik” (互)
ベトナム語の意味
(御) Tiền tố kính ngữ đặt trước từ Hán‑Nhật, biểu thị sự lịch sự/tôn kính / (互) Tiền tố mang nghĩa “tương hỗ, lẫn nhau”
タガログ語の意味
panlaping paggalang na inilalagay sa mga salitang Sino-Hapones (on’yomi) / panlaping nangangahulugang kapwa o isa’t isa
このボタンはなに?

The rice has gone cold.

中国語(簡体字)の翻訳

饭已经凉了。

中国語(繁体字)の翻訳

飯已經冷掉了。

韓国語訳

밥이 식어버렸어요.

インドネシア語訳

Nasinya sudah dingin.

ベトナム語訳

Cơm đã nguội.

タガログ語訳

Lumamig na ang kanin.

このボタンはなに?
意味(1)

御: honorific prefix used before on'yomi nouns

意味(2)

互: mutual

go-
romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★