元となった辞書の項目
ご
漢字
御 / 互
接頭辞
形態素
日本語の意味
敬意や丁寧さを表す接頭辞 / 互いに関係することを示す語に付く接頭辞
やさしい日本語の意味
ていねいにするために、ことばのまえにつけることば。たがいのいみでつかうこともある。
中国語(簡体字)の意味
敬语前缀,用于音读名词前 / 表示相互的前缀
中国語(繁体字)の意味
敬語前綴,加在漢字音讀詞或名詞前,表尊敬 / 表示相互、彼此的前綴
韓国語の意味
공손·존경을 나타내는 접두사(주로 한자어 앞) / 서로·상호의 뜻을 더하는 접두사
インドネシア語
prefiks kehormatan (御) di depan kata benda/kata Sino‑Jepang / prefiks bermakna “saling, timbal balik” (互)
ベトナム語の意味
(御) Tiền tố kính ngữ đặt trước từ Hán‑Nhật, biểu thị sự lịch sự/tôn kính / (互) Tiền tố mang nghĩa “tương hỗ, lẫn nhau”
タガログ語の意味
panlaping paggalang na inilalagay sa mga salitang Sino-Hapones (on’yomi) / panlaping nangangahulugang kapwa o isa’t isa
意味(1)
御: honorific prefix used before on'yomi nouns
意味(2)
互: mutual
( romanization )