最終更新日:2024/06/24
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ひらがな
ろう
接尾辞
形態素
日本語の意味
suffixes certain male names
やさしい日本語の意味
おとこのなまえのうしろにつけることば。ろうとよむ。
中国語(簡体字)の意味
(日语)人名后缀,用于某些男性名字 / 含“男、儿子”之意
中国語(繁体字)の意味
用於男性人名的後綴 / 表示「男孩、兒子」之意的字尾
韓国語の意味
남자 이름에 붙는 접미사 / ‘사내, 젊은 남자’를 뜻하는 이름 요소
インドネシア語
akhiran pada nama laki-laki Jepang / unsur nama bermakna “anak laki-laki/pemuda”, sering menandai urutan putra
ベトナム語の意味
hậu tố trong tên nam tiếng Nhật / mang nghĩa “con trai/chàng trai”, thường chỉ thứ tự anh em trai
タガログ語の意味
hulapi sa ilang pangalang panlalaki sa Hapon / idinurugtong na bahagi ng pangalan para sa mga lalaki
このボタンはなに?

The boy's name is Taro.

中国語(簡体字)の翻訳

那个男孩的名字叫太郎。

中国語(繁体字)の翻訳

那個男孩的名字是太郎。

韓国語訳

그 소년의 이름은 타로입니다.

インドネシア語訳

Nama anak laki-laki itu adalah Taro.

ベトナム語訳

Tên cậu bé đó là Taro.

タガログ語訳

Ang pangalan ng batang lalaki ay Taro.

このボタンはなに?
意味(1)

suffixes certain male names

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★