最終更新日:2025/08/24
(比喩的に)公衆の面前で自分の汚れた洗濯物を干す、公衆の面前で自分の汚れた下着を洗う、自分の巣を汚す、学校の外で悪ふざけをする
正解を見る
выносить сор из избы
編集履歴(0)
元となった辞書の項目
выносить сор из избы
IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法
(比喩的に)公衆の面前で自分の汚れた洗濯物を干す、公衆の面前で自分の汚れた下着を洗う、自分の巣を汚す、学校の外で悪ふざけをする
英語の意味
(figuratively) to air one's dirty laundry in public, to wash one's dirty linen in public, to foul one's own nest, to tell tales out of school
( canonical )
( romanization )
( perfective )