最終更新日:2024/06/17

別のプロジェクトに焦点を移す必要があります。

正解を見る

I need to shift my focus to a different project.

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

shift

動詞

〈他〉〈人・場所・位置など〉を移し替える / 〈自〉《...へ》 変わる 《to ...》

このボタンはなに?

別のプロジェクトに焦点を移す必要があります。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

英単語: shift

品詞: 動詞 (他動詞・自動詞として使われる)

意味(英語)


  • to move or cause something to move to a different place, position, or direction

意味(日本語)


  • “移す”、“移る”、“変える”、“変わる”

    例:場所や視点、状況などを移動させたり取り替えたりするときに使われる単語です。

    「位置を動かす」「焦点を変える」といったニュアンスを表します。

活用形


  • 原形: shift

  • 三人称単数現在形: shifts

  • 現在分詞/動名詞: shifting

  • 過去形/過去分詞: shifted

他の品詞形


  • 名詞: a shift (交代勤務、変化など)

    例:a night shift (夜勤), a shift in policy (方針の変化)

CEFRレベル(目安)


  • B1(中級): 中級レベルとして、日常会話やビジネス会話でも比較的よく使われる単語です。


2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • 接頭語: なし

  • 語幹: “shift”

  • 接尾語: なし

“shift”自体が短い単語で、接頭語や接尾語は特に含まれません。語幹部分 “shift” がそのまま使われています。

よく使われるコロケーション(共起表現)10選


  1. shift gears

    ギアを変える(状況や考え方をガラッと変える)

  2. shift focus

    焦点を変える

  3. shift blame

    責任を転嫁する

  4. shift one’s weight

    体重を移す

  5. shift attention

    注意を移す

  6. shift direction

    方向を変える

  7. shift priority

    優先順位を変える

  8. shift into high gear

    活動のスピードを上げる、(車などの)高いギアに入れる

  9. shift perspective

    視点(考え方)を変える

  10. shift paradigm

    パラダイムを変える(物事の枠組みを変える)


3. 語源とニュアンス


  • 語源は古英語の “sceiftan” に遡り、「分割する」「割り当てる」という意味から派生したと考えられています。そこから「移動させる」「変更する」の意味が生まれました。

  • カジュアルからフォーマルまで幅広い文脈で使われますが、口語でもよく登場します。

  • 「物理的に動かす」「心や態度を変更する」「責任の所在を変化させる」など、多様なニュアンスを持っています。


4. 文法的な特徴と構文


  1. 他動詞として


    • 目的語を取って「~を移す/変える」という意味で使われます。

      例: The new policy shifts the focus from cost to quality.


  2. 自動詞として


    • 自分自身が「移る/変わる」という意味を表します。

      例: Public opinion on the matter is shifting.


イディオムや構文例


  • shift for oneself: 自力で何とかする

    例: When you live alone, you have to shift for yourself. (一人暮らしをすると、自分で何とかしなければいけない)


  • shift the responsibility: 責任を転嫁する


どちらの用法でも、カジュアルからビジネスまで幅広く使われます。


5. 実例と例文

日常会話での例文


  1. “Could you shift over a bit so I can sit down?”

    (少し詰めてくれない?私が座れるように。)

  2. “I need to shift my schedule to make time for the meeting.”

    (ミーティングの時間を確保するためにスケジュールを変更しないと。)

  3. “Let’s shift our dinner to 7 p.m. instead of 6 p.m.”

    (夕食の時間を6時から7時に変えましょう。)

ビジネスでの例文


  1. “We plan to shift our marketing strategy to focus more on social media.”

    (SNSに重点を置くようにマーケティング戦略を切り替える予定です。)

  2. “After the merger, we need to shift our organizational structure.”

    (合併後は組織構造を変更する必要があります。)

  3. “Could you shift the deadline to next Friday?”

    (締め切りを来週の金曜日に変更してもらえますか?)

学術的な文脈での例文


  1. “The paradigm in physics shifted after the discovery.”

    (その発見によって物理学のパラダイムが変わった。)

  2. “Researchers observed how public opinion shifts during crisis events.”

    (研究者たちは危機的状況において世論がどのように変化するかを観察した。)

  3. “We need to shift our hypothesis based on the new data.”

    (新しいデータに基づいて仮説を修正する必要がある。)


6. 類義語・反意語と比較

類義語 (Synonyms)


  1. move (動かす)


    • 物理的に移動させる意味が強い。


  2. transfer (移す、乗り換える)


    • 場所や所属を移すニュアンス。


  3. switch (切り替える)


    • 物事や設定を切り替える意味。


  4. alter (変える)


    • 変更や修正を加える意味が強い。


反意語 (Antonyms)


  • remain (とどまる)

  • keep (保持する)

  • stay (続けている、止まる)

これらは「動かさない」「変えない」というニュアンスを持ちます。


7. 発音とアクセントの特徴


  • 発音記号(IPA): /ʃɪft/

  • アクセント: “shi-ft” の 1 音節で、先頭の /ʃɪ/ にやや強勢が置かれます。

  • アメリカ英語とイギリス英語の差はほぼなく、基本的に同じ発音です。

  • 日本人学習者は “sh” (/ʃ/) と “s” (/s/) の音を間違えやすいので注意しましょう。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペルミス: “sift” (ふるいにかける) と混同しがちなので注意。

  • 同音異義語ではありませんが、”gift”など似たスペリングと取り違えないようにしましょう。

  • TOEICや英検などの試験では、文脈の変化(policy shift など)や他動詞/自動詞の用法、コロケーションに注目して出題される場合があります。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • キーボードの “Shift” キーを思い出してみてください。大文字に変える “切り替える” 役割を担っています。これが「変更」や「移動」の意味を思い出す手がかりになります。

  • 用法の幅が広いので、「物理的に動かす」から「考え方を変化させる」まで、汎用的に “shift” を使うことをイメージすると覚えやすいでしょう。

以上が動詞 “shift” の詳細解説です。幅広い文脈で活用できる便利な語なので、例文やコロケーションと一緒に覚えてみてください。

意味のイメージ
shift
意味(1)

〈人・場所・位置など〉‘を'移し替える,置き換える

意味(2)

…‘を'変える,取り替える

意味(3)

〈自動車のギヤ〉‘を'入れ変える

意味(4)

(…へ)変わる,移る《+to+

意味(5)

車のギヤを変える;〈車が〉ギヤが入れ変わる

基礎英単語(NGSL)/ 例文 / 英訳 / フラッシュカード

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★