最終更新日:2025/08/28

(慣用句) 丸くなる / (慣用句) 自分を縛り付ける

正解を見る

hacerse un ovillo

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

hacerse un ovillo

動詞
慣用表現

(慣用句) 丸くなる / (慣用句) 自分を縛り付ける

英語の意味
(idiomatic) to curl up in a ball / (idiomatic) to tie oneself up in knots
このボタンはなに?

嵐が来たとき、子猫はじゅうたんの上で丸くなり始めました。

When the storm arrived, the kitten began to curl up in a ball on the rug.

このボタンはなに?

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★