最終更新日:2025/11/30
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

fan

【名/C】うちわ / 扇状のもの / 扇風機 / 【動/他】〈空気〉をうちわなどで動かす / 〈感情など〉をあおる / …を扇形に広げる / 【動/自】扇形に広がる《out》 / (野球で)三振する

このボタンはなに?

私はバスケットボールの大ファンです。

このボタンはなに?
解説

「fan」の徹底解説


1. 基本情報と概要

意味(英語・日本語)


  • (名詞1) fan: 扇風機、団扇(うちわ)、扇子など、空気を動かす道具

    「空気を送る道具として使われます。扇子や団扇、扇風機のようなものを指します。」

  • (名詞2) fan: (有名人、スポーツチームなどの)ファン、熱狂的支持者

    「何かを応援したり好んだりする人を指します。『カープファン』『BTSファン』のように使います。」

  • (動詞) to fan: (扇子などで)あおぐ、風を送る/火をあおる

    「団扇や扇子で風を送るイメージです。英語では火をあおるというニュアンスにも使います。」

品詞


  • 名詞(可算名詞)

  • 動詞(他動詞/自動詞)

活用形


  • 名詞の複数形: fans

  • 動詞: fan - fanned - fanned - fanning

他の品詞になった時の例


  • 「fan」自体が形容詞化することはあまりないですが、派生語としては「fandom」(ある分野や有名人などを支持するファンの集まり)などがあります。

CEFRレベルの目安


  • A2(初級)

    「日常会話で『I’m a big fan of 〇〇.』など、早い段階でよく出てくる表現です。」


2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • 「fan」は短く単純な語で、はっきりした接頭語や接尾語ちはありません。


    • 語幹: fan


派生語・類縁語


  • fandom: ファンコミュニティ・ファン社会

  • fanatic: 狂信者、熱狂者(「fan」をさらに強調した感じ)

よく使われるコロケーション(共起表現)10選


  1. big fan → 大ファン

  2. die-hard fan → 熱狂的ファン

  3. loyal fan → 忠誠心の高いファン

  4. fan base → ファン層、ファンの支持基盤

  5. fan club → ファンクラブ

  6. electric fan → 扇風機

  7. foldable fan → 折りたたみ式の扇子

  8. to fan oneself → 自分を扇ぐ

  9. to fan the flames → (火や感情を)あおる

  10. fan out → (扇形に)広がる・配置する


3. 語源とニュアンス

語源


  • 「fan」はラテン語の「vannus(穀物をふるい落とす道具)」が由来とされています。この道具を使って風を送ることから、空気をあおぐ道具の意味へと広がっていきました。

ニュアンス


  • 名詞の「fan」は「熱狂的支持者」というときはポジティブでカジュアルな響きがあります。

  • 一方、動詞の「fan」は「風を起こす」のほかに「火や感情をさらに燃え上がらせる」という比喩的意味でも使われます。この場合はやや強い表現となることがあります。

使用シーン


  • 「空気を送る道具」の意味の場合は、カジュアル・フォーマルどちらでも使えます(“electric fan”など)。

  • 「支持者、ファン」の意味では、口語で日常的に多用されます。“I’m a fan of …” は非常に一般的です。

  • 「火や感情をあおる」という動詞の使い方は、やや文章や報道で使われるイメージがあります。


4. 文法的な特徴と構文

名詞としてのポイント


  • 可算名詞: 「one fan, two fans」のように数えられます。

  • 意味が2つある(「空気を送る道具」「支持者」)ので文脈で判断。

動詞としてのポイント


  • 他動詞: “She fanned herself with a magazine.”(彼女は雑誌で自分をあおいだ)のように目的語を取ります。

  • “fan the flames” はイディオム的表現で「炎をあおる/事態を深刻にする」という比喩的な使い方です。比喩的にも「感情・議論をあおる」という意味になります。


5. 実例と例文

日常会話(カジュアル)


  1. “I’m such a big fan of this band. Have you heard their latest album?”

    「このバンドの大ファンなんだ。最新アルバム聴いたことある?」

  2. “Could you please turn on the fan? It’s really hot in here.”

    「扇風機つけてくれない?ここ、すごく暑いんだ。」

  3. “She was fanning herself with a newspaper while waiting for the bus.”

    「バスを待っている間、彼女は新聞紙であおいでいたよ。」

ビジネスシーン(ややフォーマル)


  1. “Our company has a strong fan base due to our consistent quality.”

    「わが社は品質の安定性のおかげで根強いファン層がいます。」

  2. “We aim to expand our brand’s reach to attract more loyal fans.”

    「より多くの熱心なファンを獲得するために、ブランドの認知拡大を目指しています。」

  3. “Before entering the meeting room, the manager asked someone to turn down the electric fan.”

    「部屋に入る前に、上司は誰かに扇風機の風量を下げるよう頼みました。」

学術的な文脈(レポート・論文など)


  1. “The researcher noted that fandom plays a crucial role in shaping popular culture.”

    「研究者は、ファンダムが大衆文化の形成に重要な役割を果たしていると述べた。」

  2. “Using a mechanical fan can significantly improve ventilation in classrooms.”

    「機械式の扇風機を使えば、教室の換気が大幅に改善される可能性があります。」

  3. “The concept of fan communities exemplifies collective identity in modern society.”

    「ファンコミュニティという概念は、現代社会の集合的アイデンティティを体現しています。」


6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. admirer(崇拝者/ファン)


    • “fan”よりフォーマルで、尊敬の念が強いニュアンスがあります。


  2. enthusiast(熱狂的な人)


    • 一般的に物事への強い興味や熱意を指します。“fan”よりもややかたい印象です。


  3. supporter(支持者)


    • スポーツチームや政治などで支援する人。“fan”とおおむね似ていますが、後援・支援の意味が強め。


反意語


  • critic(批判者)

    “fan”の「支持する」イメージと逆で、「批判する人」に当たります。


7. 発音とアクセントの特徴

IPA


  • アメリカ英語: /fæn/

  • イギリス英語: /fæn/

強勢(アクセント)の位置


  • “fan”は1音節なので、特にアクセントは「fa」の部分に来るイメージです。

発音上の注意


  • “fun” (/fʌn/) と発音を混同しやすいので注意。“fan”は「ファン」、 “fun”は「ファン(アメリカ英語では口がやや広がるイメージ)」と微妙に違います。

  • アメリカ英語とイギリス英語で大きな違いはありませんが、地域によっては微妙な母音の差があります。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  1. スペルミス: “fan” を “fun” と書いてしまう間違いが多い。

  2. 同音異義語の混同: 幸い “fan” と同音異義語はあまりありませんが、“fun” と間違えがちです。

  3. 試験での出題傾向:


    • TOEICや英検などのリスニングで “She is a big fan of music.” のように「ファン」という言葉が聞き取りに出る場合があります。

    • 動詞としての “to fan out” もビジネス英語で出る場合があるので注意。



9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「ファン=応援する人」と覚えておくとわかりやすい。

  • “I’m a fan of (好きなもの)”というフレーズをそのまま覚えると便利。

  • 動詞の“fan”は、「団扇で風を送るイメージ」で暗記すると理解しやすい。

  • “fan the flames”で「炎をあおる → 感情や状況をエスカレートさせる」とイメージづけておくと記憶に残りやすい。

以上が「fan」の詳しい解説です。ぜひ日常会話やビジネス英語でも活用してみてください!

意味のイメージ
fan
意味(1)

うちわ

意味(2)

(クジャクのしっぽなど)扇状のもの

意味(3)

扇風機,送風機:

意味(4)

(うちわなどで)…‘に'風を送る,‘を'あおぐ

意味(5)

(そよ風などが)…‘に'吹きつける,‘を'なでる

意味(6)

…‘を'扇形に広げる

意味(7)

扇形に広がる《+out

意味(8)

(野球で)三振する

意味(9)

〈空気〉‘を'うちわなどで動かす,〈風〉‘を'起こす

意味(10)

〈感情など〉‘を'あおる,かき立る

意味(11)

(野球で)〈打者〉‘を'三振させる

基礎英単語(NGSL)/ 例文 / 和訳 / 選択問題

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★