In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
〈他〉〈事〉を許す, 〈人〉に許可を与える / 《したいと思っていたことを》...にさせる, ...にできるようにする《to do》 / 《...のために》...を用意しておく, を見越しておく《for ...》
彼らはアパートでペットを飼うことを許しています。
〈事〉'を'許す,〈人〉‘に'許可を与える
〈金〉'を'与える,やる
(…のために)…'を'用意しておく,見越しておく《+名+for+名(do*ing*)》(関連:allow for)
《まれ》…'を'認める
《したいと思っていたことを》...にさせる, ...にできるようにする《to do》
(allow A to doの形で用いて、使役動詞makeよりも強制する意味は弱い。また丁寧な表現でもある。)
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★