最終更新日:2025/08/31

Inserting a gold ornament into the old kimono requires thin thread and precise, careful fingertip work.

正解を見る

古い着物に金の飾りを箝げるには、細い糸と慎重な指先の作業が必要だ。

編集履歴(0)
元となった例文

Inserting a gold ornament into the old kimono requires thin thread and precise, careful fingertip work.

中国語(簡体字)の翻訳

要把金色装饰固定在旧和服上,需要用细线并以谨慎的指尖操作。

中国語(繁体字)の翻訳

要在舊和服上鑲上金飾,需要細線和謹慎的指尖操作。

韓国語訳

오래된 기모노에 금 장식을 달려면 가는 실과 섬세한 손끝 솜씨가 필요하다.

インドネシア語訳

Untuk memasang ornamen emas pada kimono tua, diperlukan benang tipis dan kerja teliti dengan ujung jari.

ベトナム語訳

Để gắn đồ trang trí bằng vàng lên chiếc kimono cũ, cần có sợi chỉ mảnh và thao tác tỉ mỉ của đầu ngón tay.

タガログ語訳

Upang ikabit ang gintong palamuti sa lumang kimono, kailangan ng manipis na sinulid at maingat na pagtratrabaho gamit ang dulo ng mga daliri.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★