最終更新日:2024/06/27

She looked in the mirror and was bothered by her split ends.

正解を見る

彼女は鏡を見て、自分のえだげが気になった。

編集履歴(0)
元となった例文

She looked in the mirror and was bothered by her split ends.

中国語(簡体字)の翻訳

她照镜子,担心自己的发梢分叉。

中国語(繁体字)の翻訳

她看著鏡子,對自己的分岔髮尾感到在意。

韓国語訳

그녀는 거울을 보고 갈라진 머리끝이 신경 쓰였다.

インドネシア語訳

Dia melihat cermin dan merasa khawatir tentang ujung rambutnya yang bercabang.

ベトナム語訳

Cô ấy nhìn vào gương và để ý đến tóc chẻ ngọn của mình.

タガログ語訳

Tiningnan niya ang salamin at nabahala sa mga nagkakahating dulo ng kanyang buhok.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★