最終更新日:2024/06/26
He is a 'word processor idiot', his handwritten characters are terribly hard to read.
正解を見る
彼はワープロ馬鹿で、手書きの文字がひどく読みにくい。
編集履歴(0)
元となった例文
He is a 'word processor idiot', his handwritten characters are terribly hard to read.
中国語(簡体字)の翻訳
他对文字处理器着迷,手写的字非常难以辨认。
中国語(繁体字)の翻訳
他是個文字處理器迷,手寫字非常難以辨認。
韓国語訳
그는 워드프로세서만 쓰는 바보여서 손글씨가 몹시 읽기 어렵다.
インドネシア語訳
Ia tergila-gila pada pengolah kata, sehingga tulisan tangannya sangat sulit dibaca.
ベトナム語訳
Anh ta nghiện máy đánh chữ nên chữ viết tay rất khó đọc.
タガログ語訳
Sobra siyang nakaasa sa word processor, kaya napakahirap basahin ang sulat-kamay niya.