最終更新日:2025/09/01
The explanation would be long, so I'll leave the details (rest omitted).
正解を見る
説明は長くなるので、詳細は(ryにしておきます。
編集履歴(0)
元となった例文
The explanation would be long, so I'll leave the details (rest omitted).
中国語(簡体字)の翻訳
说明会很长,详情就省略不说了。
中国語(繁体字)の翻訳
說明會變得很長,詳細內容就先省略(ry)。
韓国語訳
설명은 길어지므로, 자세한 내용은 (생략)하겠습니다.
インドネシア語訳
Penjelasannya akan panjang, jadi detailnya saya singkatkan (ry).
ベトナム語訳
Giải thích sẽ dài, nên phần chi tiết tôi sẽ lược bỏ.
タガログ語訳
Dahil magiging mahaba ang paliwanag, iiwan ko na lang ang mga detalye sa (ry).