最終更新日:2024/06/26
正解を見る
He believes in the ways of heaven and lives by surrendering himself to the flow of nature.
編集履歴(0)
元となった例文
He believes in the ways of heaven and lives by surrendering himself to the flow of nature.
中国語(簡体字)の翻訳
他信奉乾道,顺其自然地生活。
中国語(繁体字)の翻訳
他信奉乾道,順其自然地生活。
韓国語訳
그는 건도를 믿고 자연의 흐름에 몸을 맡긴 채 살아가고 있다.
インドネシア語訳
Dia percaya pada 乾道, dan menjalani hidup dengan menyerahkan dirinya pada aliran alam.
ベトナム語訳
Anh ấy tin vào Càn Đạo và sống phó mặc mình theo dòng chảy của thiên nhiên.
タガログ語訳
Naniniwala siya sa 乾道 at nabubuhay na iniaasa ang sarili sa daloy ng kalikasan.