最終更新日:2025/09/01

レーザー照射により生成されたれいきしの寿命はナノ秒オーダーである。

正解を見る

An excitron generated by laser irradiation has a lifetime on the order of nanoseconds.

編集履歴(0)
元となった例文

An excitron generated by laser irradiation has a lifetime on the order of nanoseconds.

中国語(簡体字)の翻訳

通过激光照射产生的激子的寿命为纳秒量级。

中国語(繁体字)の翻訳

由雷射照射所產生的激發子壽命為奈秒等級。

韓国語訳

레이저 조사로 생성된 여기자(엑시톤)의 수명은 나노초 정도이다.

インドネシア語訳

Waktu hidup eksiton yang dihasilkan oleh penyinaran laser berada pada orde nanodetik.

ベトナム語訳

Tuổi thọ của các exciton sinh ra do chiếu laser ở bậc nanô giây.

タガログ語訳

Ang habang-buhay ng mga exciton na nabubuo sa pamamagitan ng pag-iilaw ng laser ay nasa hanay ng mga nanosiyekundo.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★