最終更新日:2025/08/31
She pulled hard on the garden weeds, as if to tear them out by the roots.
正解を見る
彼女は庭の雑草を根ごと毟り取るように強く引っ張った。
編集履歴(0)
元となった例文
She pulled hard on the garden weeds, as if to tear them out by the roots.
中国語(簡体字)の翻訳
她用力一拉,像要把院子里的杂草连根拔起。
中国語(繁体字)の翻訳
她像把庭院裡的雜草連根拔起般用力地拉扯。
韓国語訳
그녀는 정원의 잡초를 뿌리째 뽑아내듯 세게 잡아당겼다.
インドネシア語訳
Dia menarik dengan kuat, seolah-olah mencabut gulma di kebun sampai ke akarnya.
ベトナム語訳
Cô ấy kéo mạnh, như muốn bứt cả rễ những cây cỏ dại trong vườn.
タガログ語訳
Mahigpit niyang hinila ang mga damo sa hardin, na parang bunutin ang mga ito kasama ang mga ugat.