元となった例文
When his friend was angry, he thought it was better to be silent.
中国語(簡体字)の翻訳
当朋友生气时,他觉得保持沉默比较好。
中国語(繁体字)の翻訳
當朋友生氣時,他覺得最好保持沉默。
韓国語訳
친구가 화가 났을 때 그는 조용히 있는 편이 낫다고 생각했다.
インドネシア語訳
Dia berpikir lebih baik diam ketika temannya marah.
ベトナム語訳
Khi bạn của anh ấy đang tức giận, anh ấy nghĩ rằng tốt hơn là im lặng.
タガログ語訳
Akala niya mas mabuting manahimik kapag galit ang kanyang kaibigan.