最終更新日:2025/09/22

The government officially announced the phased abolition of the long-debated pension system and moved on to consider alternative proposals.

正解を見る

政府は長年議論されてきた年金制度の段階的廃止を正式に表明し、代替案の検討に入った。

編集履歴(0)
元となった例文

The government officially announced the phased abolition of the long-debated pension system and moved on to consider alternative proposals.

中国語(簡体字)の翻訳

政府正式宣布逐步废除长期以来讨论的年金制度,并开始研究替代方案。

中国語(繁体字)の翻訳

政府已正式宣布將逐步廢止長期以來備受討論的年金制度,並開始檢討替代方案。

韓国語訳

정부는 수년간 논의되어 온 연금 제도의 단계적 폐지를 공식적으로 선언하고 대체안 검토에 착수했다.

インドネシア語訳

Pemerintah secara resmi mengumumkan penghapusan bertahap sistem pensiun yang telah diperdebatkan selama bertahun-tahun, dan mulai mengkaji alternatifnya.

ベトナム語訳

Chính phủ đã chính thức tuyên bố sẽ bãi bỏ dần chế độ lương hưu, vốn đã được tranh luận trong nhiều năm, và bắt đầu xem xét các phương án thay thế.

タガログ語訳

Opisyal na inihayag ng pamahalaan ang unti-unting pag-aalis ng sistema ng pensiyon na matagal nang pinagtatalunan, at sinimulan na ang pagsusuri sa mga alternatibong panukala.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★