最終更新日:2024/06/24
She, dressed in a reddish-colored dress, became the center of the party.
正解を見る
緹色のドレスを着た彼女は、パーティーの中心になった。
編集履歴(0)
元となった例文
She, dressed in a reddish-colored dress, became the center of the party.
中国語(簡体字)の翻訳
她穿着缇色的礼服,成了派对的焦点。
中国語(繁体字)の翻訳
穿著緹色禮服的她成了派對的中心。
韓国語訳
진홍색 드레스를 입은 그녀는 파티의 중심이 되었다.
インドネシア語訳
Dengan gaun berwarna teal, ia menjadi pusat perhatian pesta.
ベトナム語訳
Cô ấy, mặc chiếc váy màu đỏ thẫm, đã trở thành tâm điểm của bữa tiệc.
タガログ語訳
Ang babaeng nakasuot ng pulang damit ay naging sentro ng salu-salo.