The translator struggled to idiomaticize the literal text without losing the author's voice.
翻訳者は、作者の声を失わないようにしながら、直訳の文章を慣用化するのに苦労した。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★