元となった辞書の項目
ガン
ひらがな
がん
接頭辞
形態素
俗語
日本語の意味
ガンは日本語で、ある状態や動作を強くする、または強調するために用いられる俗語的な接頭辞。特に動作名詞(〜する動詞の元になる名詞)の前について、「思い切り」「徹底的に」「勢いよく」といった意味合いを付け加える。
やさしい日本語の意味
くだけたいいかたで、うごきをつよくいうためにつかう。するをつけてつかうめいしのまえにつく。
中国語(簡体字)の意味
俚语前缀,用于动名词前,强化动作 / 猛烈地、使劲地 / 狠狠地、拼命地
中国語(繁体字)の意味
放在動作名詞前,表示強烈、猛力地進行 / 表示拼命地、全力地的語氣加強 / 表示猛烈、一下子的程度
韓国語の意味
강하게·세게 ~함을 강조하는 접두사 / 완전히·철저히 ~함을 나타내는 접두사 / 거침없이·공격적으로 ~함을 뜻하는 접두사
インドネシア語
prefiks slang penegas sebelum nomina verbal / untuk mengintensifkan tindakan; “sangat”, “habis-habisan”
ベトナム語の意味
tiền tố (tiếng lóng) đặt trước danh động từ để nhấn mạnh hành động / mang nghĩa “rất/cực/hết cỡ”, làm mạnh mức độ của hành động
タガログ語の意味
sobrang- / todo- / matinding-
意味(1)
(slang) (before a verbal noun) Used to intensify a verb.
( romanization )