元となった辞書の項目
飽和
ひらがな
ほうわ
名詞
日本語の意味
ある物質が、それ以上は溶けない・吸収できない・受け入れられない最大限の状態になること。 / 需要や供給、情報、サービスなどが、受け手や市場の許容量の限界に達して、これ以上増えても効果が出ない・受け入れられない状態。 / (物理・工学)信号・磁気・色などが、その系で扱える最大の強度・濃度・レベルに達している状態。 / (化学)溶媒に対して溶質が最大量まで溶けて、それ以上は溶けない状態。 / (色彩)色のあざやかさ・純度の度合い、またはその度合いが高い状態。
やさしい日本語の意味
ものがいっぱいになりもうそれいじょういれられないこと
中国語(簡体字)の意味
达到容量或极限,不再增加的状态 / 溶液达到最大溶解能力的状态 / 市场或需求达到饱满、停止增长的状态
中国語(繁体字)の意味
已達最大容量或極限的狀態 / 化學:溶液無法再溶解更多溶質的狀態 / 色彩:色彩的強度與純度
韓国語の意味
최대한으로 가득 차 더 이상 흡수·용해·증가가 일어나지 않는 상태 / 시장이나 수요가 더 늘기 어려운 상태 / 대기 중 수증기나 용액 농도가 최대치에 이른 상태
インドネシア語
kejenuhan / saturasi / keadaan jenuh
ベトナム語の意味
trạng thái bão hòa (hóa học, dung dịch) / độ bão hòa (màu sắc, tín hiệu) / mức đạt ngưỡng tối đa, không thể tiếp nhận thêm
タガログ語の意味
saturasyon / lubos na kapunuan
意味(1)
saturation
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )