samanlaiset lapset leikkivät parhaiten
類は友を呼ぶ。似た性質の者同士が惹かれ合い、自然に集まることをたとえた表現です。 / 似た者同士はお互いに引かれ、集団を形成するという意味です。
祖父はよく「類は友を呼ぶ(似た性質の者同士が惹かれ合う)」と言っており、似た子どもたちは互いに出会うと自然に仲良く遊んだ。
My grandfather often said, "birds of a feather flock together (like attracts like)," and children who were alike naturally played together when they found each other.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★