最終更新日:2025/11/17

愛之欲其生,惡之欲其死

正解を見る

誰かを愛しているなら、その人が永遠に生きることを望みますが、誰かを憎んでいるなら、その人が死んでほしいと願います。

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

愛之欲其生,惡之欲其死

ことわざ

中国のことわざで、「人を愛するならその人の生を願い、憎むならその死を願う」という、人間の感情の極端さや利己性を表す言葉。感情に支配される人間心理を戒めたり、愛憎の激しさをたとえる際に用いられる。

英語の意味
If you love somebody, you want them to live forever, but if you hate somebody, you want them dead.
このボタンはなに?

複雑な人間関係に直面すると、多くの人々は『誰かを愛するならその命を望み、誰かを憎むならその命を絶つことを望む』という格言を引用し、人間性に潜む生命への矛盾した感情を探求します。

When confronted with complex interpersonal relationships, many people refer to the proverb 'If you love somebody, you want them to live forever, but if you hate somebody, you want them dead' to explore the paradoxical emotions towards life inherent in human nature.

このボタンはなに?

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★