เสร็จนาฆ่าโคถึก
(慣用句) 人があなたのために仕事を終えた後、またはもう役に立たなくなった後に、その人を傷つけたり、殺したり、追い出したりすること。
เสร็จนาฆ่าโคถึก:使い終わったら粗末に扱ったり捨てたりすることをたとえるタイ語のことわざ。必要なときは重宝するが、用が済めば邪魔者扱いするさま。
ビジネス界では、助けてくれる人々に敬意を払うべきであり、『役目を終えた者を見捨てる』ような行為は長期的に関係や評判を損なう結果となるでしょう。
In the business world, we should honor those who assist us, since engaging in ‘killing someone after they have served their purpose’ will damage our relationships and reputation in the long run.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★