最終更新日:2025/08/25

ตามใจปากลำบากท้อง

正解を見る

(慣用句) 目がお腹より大きいと、苦しむことになる。

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ตามใจปากลำบากท้อง

ことわざ
慣用表現

ตามใจปากลำบากท้อง: 食欲や口の欲望のままに飲み食いすると、あとで腹を壊したり苦しい目にあう、という戒めのことわざ。英語の “Your eyes are bigger than your stomach.” に近いニュアンス。

英語の意味
(idiomatic) If you have eyes bigger than your stomach, you will suffer.
このボタンはなに?

母はビュッフェに行くとき、食欲のままにするとあとでお腹が苦しくなると注意した。

My mother warned me not to indulge my appetite and end up with a stomachache when we go to a buffet.

このボタンはなに?

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★