検索結果- ブルガリア語 - 日本語

отречения

動詞
定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 受動態 過去時制 単数形

定冠詞付き目的格男性単数過去受動分詞

英語の意味
definite objective masculine singular past passive participle of отрека́ (otreká)
このボタンはなに?

彼の母親は、定冠詞付きの男性単数目的格過去受動分詞である息子を受け入れることを拒んだ。

His mother refused to accept the son described by the accusative masculine singular past passive participle with the definite article.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отреченият

動詞
定冠詞形 活用形 男性形 分詞 受動態 過去時制 単数形 主格

これはブルガリア語の動詞「отрека́」の過去受動分詞で、定冠詞付き主語形(男性単数形)を示します。

英語の意味
definite subjective masculine singular past passive participle of отрека́ (otreká)
このボタンはなに?

家族に勘当された若者は芸術に慰めを見つけた。

The young man, disowned by his family, found solace in art.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★