検索結果- ブルガリア語 - 日本語

имали

動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 分詞 過去時制 複数形

この単語は意味を表す単語ではなく、動詞「持つ」(и́мам)の不定複数過去能動アオリスト分詞という活用形です。

英語の意味
indefinite plural past active aorist participle of и́мам (ímam)
このボタンはなに?

伝説によれば、私たちの祖先は特別な能力を持っていた。

According to the legend, our ancestors had special abilities.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

имали

動詞
能動態 活用形 未完了過去 分詞 過去時制 複数形

「имали」は『имам』の動詞の形態で、複数形の過去能動的不完全(未完了)分詞形です。つまり、意味そのものではなく、動詞の活用形を示しています。

英語の意味
plural past active imperfect participle of и́мам (ímam)
このボタンはなに?

もし彼らがもっと時間を持っていたら、プロジェクトを完成させていただろう。

If they had had more time, they would have finished the project.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ималият

動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 過去時制 単数形 主格

「ималият」は『имам』の動詞の活用形で、定冠詞付き(定形)の主格(男性単数)の過去能動オラスト分詞です。

英語の意味
definite subjective masculine singular past active aorist participle of и́мам (ímam)
このボタンはなに?

忍耐を持っていた学生はプロジェクトを予定より早く終えた。

The student who had patience finished the project ahead of schedule.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

ималите

動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 分詞 過去時制 複数形

これは動詞「имам」の定冠複数形・過去時制・能動態アオリスト分詞にあたる活用形です。

英語の意味
definite plural past active aorist participle of и́мам (ímam)
このボタンはなに?

この機械の使用経験がある人たちが助けを申し出た。

The people who had experience with this machine offered help.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

ималия

動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 過去時制 単数形

この単語は『имам』の定冠的目的語男性単数過去能動アオリスト分詞であり、意味そのものを表すのではなく、活用形を示しています。

英語の意味
definite objective masculine singular past active aorist participle of и́мам (ímam)
このボタンはなに?

私は書類を持っていた男を見た。

I saw the man who had the documents.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★