検索内容:
むしろ、次の節を好ましい選択肢としてマークします。
外に出て遊ぶよりも、家で本を読む方が有益だ。
Rather than going out to play, reading a book at home is more beneficial.
...と言って、...と言うことは、対立する視点の間の論争を伝えます。
友達が遅く来る時、待つより他の場所で会う方が良いと思います。
I think it's better to meet someone else somewhere rather than waiting for my friend who arrives late.
(時代遅れ、今では詩的な) よく知られたスタイルで、一般的な真実や格言を導入する宣言的な接尾辞。
昨日の後悔にとどまるより、今日の希望を抱くことが正しい。
Instead of dwelling on yesterday's regrets, embracing today's hope is the right thing to do.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★