検索内容:
著者 / 作者 / 執筆者 / 創作者
著者は序文でインスピレーションの源を述べている。
The author mentions the source of inspiration in the preface.
著作権 / 著作者の権利
その会社は無断複製から自社の著作権を守るために闘った。
The company fought to protect its copyrights against unauthorized reproduction.
その本の著作権は著者を無断複製から守ります。
The book's copyrights protect the author from unauthorized copying.
著者たちを、作者たちを(エスペラント語名詞 “aŭtoro” の複数対格形)
編集者は新しい出版方針について話し合うために著者たちを招集した。
The editor convened the authors to discuss the new publishing policy.
著者 / 作者
私は図書館で著者に会いました。
I met the author at the library.
作者たち / 著者たち / 作家たち
作者たちは編集会議で登場人物や筋について議論した。
The authors discussed the characters and the plot during the editorial meeting.
著作権 / 版権
私は写真家の著作権を尊重し、画像を使用する前に必ず許可を求めます。
I respect photographers' copyrights and always ask for permission before using their images.
著作権 / 著作者権
私は写真家の著作権を尊重し、許可なしにその画像を使用しません。
I respect the photographer's copyright and will not use the image without permission.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★