ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ポーランド語 - 日本語

kura znosząca złote jajka

名詞
女性形 慣用表現

金のなる木のように、継続的かつ多大な利益をもたらす存在や事業 / ほとんど労力をかけずに大きな利益を生み出す資産・事業・人 / 非常に有利で、利益率の高い取引やビジネスチャンス / 幸運に恵まれ、思いがけない大きな収益をもたらすもの

英語の意味
(idiomatic) golden goose, gold mine, lucky strike, sweet deal (very profitable economic venture)
このボタンはなに?

新技術への投資は、企業にとってまるで金の卵を産む鶏のようで、安定して大きな利益をもたらしました。

Investing in the new technology turned out to be a real golden goose for the company, consistently yielding substantial profits.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

singular vocative

plural vocative

Webで検索する

ポーランド語 - 日本語

項目
項目(136042)
項目を追加する
例文
例文 (136029)
例文を追加する
その他
編集者 (7)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★