検索内容:
当初 / 元々
プログラミングに初めに触れたとき、無限の好奇心に満ちていました。
I was filled with boundless curiosity when I initially got into programming.
最初、始まり、起点
始まりに、私たちの出会いは挑戦と感動に満ちた旅の始まりを告げました。
At the beginning, our encounter set off a journey full of challenges and emotions.
初平
チューピン時代に、漢献帝は賢者たちの助言に耳を傾け、奮発して国の運命を変える基礎を築きました。
During the Chuping Era, Emperor Xian of Han heeded the advice of wise men and governed with determination, laying the foundation for a change in the nation's destiny.
初春
早春のそよ風が大地をかすめ、不活発なすべての存在に生命を呼び覚ます。
The gentle breezes of early spring sweep across the land, awakening the dormant life.
初秋
秋の初めの朝、露が窓を優しく叩き、ひとさじの涼しさを運んでくる。
On an early autumn morning, dewdrops gently tap the window, bringing a hint of coolness.
初冬
冬の初めの朝、かすかな霧が静かな湖面を優しく包み込んだ。
On an early winter morning, a light mist gently enveloped the tranquil lake.
本初:事物の初め、起源、根本となる始まり。文学的・書面語的な語。
その芸術家は、自身の作品において、原初の美しさに対する果てしない探求を示している。
The artist displays an endless pursuit of original beauty in his work.
初夏(一般的に)
夏の初めの頃、花々が咲く通りを散歩しながら、暖かい日差しと清々しい空気を感じました。
In early summer, we strolled along the flower-lined streets, enjoying the warm sunlight and fresh air.
初夏・しょか:夏の初め。陰暦4月ごろを指す語としても用いられる。
旧暦の4番目の月の穏やかな風の中で、私は古い町を散策し、時の優しい流れを感じた。
In the gentle breeze of the fourth month of the Chinese lunar calendar, I strolled through the ancient town, feeling the tender flow of time.
はじめて / 最初の機会 / 初対面 / 初回
彼の初めてのステージパフォーマンスは会場中から熱烈な拍手を受けました。
His first time performing on stage earned him enthusiastic applause from the audience.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★