検索内容:
「luulen」は、フィンランド語動詞「luulla」の、一人称単数現在直説法(現在形)の活用形を示しています。
私はこのレシピには少し塩が足りないと思います。
I think this recipe needs a little salt.
「luulenpa」は「luulla」(〜と思う)の一人称単数現在形直説法に、接尾辞「-pa」が付いた活用形です。つまり、話し手の意見を強調またはやわらげるニュアンスを加え、「私は〜と思う」という意味合いを持ちます。
よく分からないけれど、夕方までに天気が変わると思う。
I'm not sure, but I think the weather will change before evening.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★