例文の編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
These schools are known to be vulnerable to vandalism.
翻訳
これらの学校は、不審者の侵入に無防備であることが知られている。〔故意のまたは悪意ある〕他人の所有物[公共物]の破損、器物損壊、〔掲示板などの〕荒らし(行為)
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The state faces a financial crunch.
翻訳
国家は財政難に直面している。〔不足することによって発生する〕危機(的状態)、ピンチ
約1年前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
The lush green forest was breathtaking.
翻訳
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The kids scrubbed round the kitchen to clean it up.
翻訳
子どもたちは台所をきれいにするために回り込んで洗いました。
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The children scrub round the floor to clean it.
翻訳
子どもたちは床を掃除するために回りまわって拭いていました。
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
I need to buy some new tableware for the dinner party.
翻訳
私は夕食会のために新しい食器を買わなければなりません。
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
She seemed happy. He, by contrast, had a dark look.
翻訳
彼女は幸せそうだったが、対照的に彼は暗い顔をしていた。
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1