例文の編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
2年弱前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
翻訳
2年弱前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
2年弱前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
I need to tweak my resume before I send it out.
翻訳
履歴書を送る前に、履歴書を微調整する必要があります。
2年弱前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The suborder of mammals is divided into two groups.
翻訳
哺乳類の亜目は2つのグループに分けられます。
2年弱前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
Please [[make an endeavor]] to speak English more fluently.
翻訳
2年弱前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
Please [[make an endeavor]] to speak English more fluently.
翻訳
英語をもっと流暢に話すように努力してください。
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1