Search results- Japanese - English

非点収差

Hiragana
ひてんしゅうさ
Noun
Japanese Meaning
複数の方向で焦点距離が異なるために、像が一点に結ばれずぼやけたり歪んだりする光学系(レンズや鏡など)の収差の一種。とくに光学機器や眼の屈折異常についていう。
Easy Japanese Meaning
レンズや目で光がまがって、一つの点がくっきり見えず、にじんで見えること
Chinese (Simplified)
光学中的像散(散光)像差 / 使点像在两互相垂直方向上成线的镜头像差
What is this buttons?

His glasses are for correcting astigmatism.

Chinese (Simplified) Translation

他的眼镜是用来矫正散光的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

非科学的

Hiragana
ひかがくてき
Adjective
Japanese Meaning
科学の方法や原理に基づいていないさま / 科学的な根拠や妥当性を欠いていること / 客観的・論理的な検証に耐えないさま
Easy Japanese Meaning
かがくにもとづかず、しらべかたやかんがえかたがいいかげんなようす
Chinese (Simplified)
不符合科学原理的 / 缺乏科学依据的 / 违背科学方法的
What is this buttons?

That theory is unscientific and has no evidence at all.

Chinese (Simplified) Translation

该理论不科学,完全没有证据。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

非対称的

Hiragana
ひたいしょうてき
Adjective
Japanese Meaning
釣り合いが取れておらず、左右や上下などが対応していないさま。 / バランスや構造などに偏りがあり、一方にだけ特徴や重みが寄っている状態。
Easy Japanese Meaning
左右や上下が同じ形でなく、かたちやならび方がかたよっているようす
Chinese (Simplified)
不对称的 / 非对称的 / 缺乏对称性的
What is this buttons?

This design has a unique charm because it is asymmetrical.

Chinese (Simplified) Translation

这个设计具有不对称且独特的魅力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

非晶質

Hiragana
ひしょうしつ
Noun
Japanese Meaning
一定の結晶構造を持たず、原子や分子が不規則に並んでいる固体の状態、またはそのような物質。アモルファス。
Easy Japanese Meaning
中のつぶがならばず、きれいな形のきょくがない物のようす
Chinese (Simplified)
非晶态 / 无定形物质 / 非晶材料
What is this buttons?

Amorphous substances have characteristics different from crystals.

Chinese (Simplified) Translation

非晶质物质具有与晶体不同的特性。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

非生産的

Hiragana
ひせいさんてき
Adjective
Japanese Meaning
生産性がなく、成果や利益を生み出さないさま。 / 時間や労力に見合った結果が得られないさま。
Easy Japanese Meaning
しごとや作業のむだが多く、あまりよい結果やりえきが出ないようす
Chinese (Simplified)
非生产性的 / 无产出、无效益的 / 低效的
What is this buttons?

I'm troubled by his unproductive attitude.

Chinese (Simplified) Translation

我对他那种不积极、缺乏生产力的态度感到困扰。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

系列化

Hiragana
けいれつか
Noun
Japanese Meaning
複数の企業が資本・取引・人事などの面で密接に結びつき、一つのグループ・ネットワークとして組織化されている状態、またはそのような企業集団。 / 同種または関連する要素・事柄を一定の基準に従って、順序立てて並べ、一つのまとまり・系列として構成すること。 / (情報工学)データや処理対象を、特定の順序やルールに従って並べ、系列として扱える形にすること。シリアライズ。
Easy Japanese Meaning
会社どうしがあつまり、強いつながりをつくってひとつの大きなグループにすること
Chinese (Simplified)
企业系列(Keiretsu)关系的形成 / 组建关联公司网络的过程 / 将公司整合为企业集团的行为
What is this buttons?

This company is promoting the formation of a major keiretsu.

Chinese (Simplified) Translation

该公司正在推进与大型企业的系列化。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

系列化

Hiragana
けいれつか
Verb
Japanese Meaning
系列や順序に従って並べたり、組織だった関係を構成したりすること。 / 情報やデータを一定の規則に従って並び替えたり、処理可能な形に変換すること。
Easy Japanese Meaning
おなじグループやつながりをつくるために、会社などをまとめること
Chinese (Simplified)
将企业编入系列(系),建立系列关系 / 组织成日本式企业集团(系)
What is this buttons?

He devised a new strategy to organize the products into a keiretsu.

Chinese (Simplified) Translation

他制定了将该商品系列化的新策略。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

砒化

Hiragana
ひか
Noun
Japanese Meaning
砒素(ヒ素)を化合物中に導入すること、あるいは砒素化合物になること
Easy Japanese Meaning
ひそをふくむぶっしつをつくること
Chinese (Simplified)
用砒素进行处理或使之化合的过程 / 与砒素化合形成砒化物的作用
What is this buttons?

The water in this area is undergoing arsenication, and it is dangerous to drink.

Chinese (Simplified) Translation

该地区的水已被砷污染,饮用很危险。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

砒化

Hiragana
ひかする
Verb
Japanese Meaning
砒素を含ませること、砒素化すること / 砒素の化合物にする、砒酸塩・砒化物にすること
Easy Japanese Meaning
ひそを ふくむ ぶっしつに かえること。ひそを くわえて つくりかえること。
Chinese (Simplified)
用砒处理或浸渍 / 使与砒形成化合物 / 使成砒化物
What is this buttons?

The chemical reaction to arsenicate this sample is very dangerous.

Chinese (Simplified) Translation

将该样品砒化所涉及的化学反应非常危险。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

正規化

Hiragana
せいきか
Noun
Japanese Meaning
正規化とは、データや数値、表現などを一定の基準や規則に従って統一・標準化することを指す。 / データベース設計において、冗長性を排除し、データの整合性を保つために行う構造の整理手法。 / 統計学や機械学習などで、データのスケールをそろえたり、特定の分布(例:平均0・分散1)に変換したりする処理。
Easy Japanese Meaning
かたちやルールをそろえて、ばらばらなものを同じきまりにあわせること
Chinese (Simplified)
规范化:使事物符合统一标准或规范的过程 / 归一化:将数据按统一尺度或范围转换的处理 / 正规化:使运行或管理制度化、标准有序
What is this buttons?

Normalisation of a database is important to avoid data duplication.

Chinese (Simplified) Translation

数据库规范化对于避免数据重复很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★