Search results- Japanese - English

細分化

Hiragana
さいぶんか
Verb
Japanese Meaning
細かく分けること。いくつもの小さい部分や要素に分割すること。 / 全体をいくつかの区分・区画に分けて整理すること。 / 一つの分類・項目をさらに詳しく区分すること。
Easy Japanese Meaning
ひとつのものやことがらを もっと小さな いくつかの部分に わける
Chinese (Simplified) Meaning
进行细分 / 把…划分得更细
Chinese (Traditional) Meaning
將事物分成更細的部分 / 使結構更為細分 / 進一步分類
Korean Meaning
세분화하다 / 잘게 나누다 / 세밀하게 분할하다
Vietnamese Meaning
chia nhỏ / phân nhỏ / phân chia chi tiết
Tagalog Meaning
hatiin sa mas maliliit na bahagi / paghati-hatiin nang mas pino / bahagbahagin pa lalo
What is this buttons?

We need to subdivide this project.

Chinese (Simplified) Translation

我们需要将这个项目细分。

Chinese (Traditional) Translation

我們需要把這個專案細分。

Korean Translation

우리는 이 프로젝트를 세분화할 필요가 있습니다.

Vietnamese Translation

Chúng ta cần chia nhỏ dự án này.

Tagalog Translation

Kailangan nating hatiin ang proyektong ito sa mas maliliit na bahagi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

細分化

Hiragana
さいぶんか
Noun
Japanese Meaning
全体をより小さな部分や要素に分けること / ある対象を基準に従って細かく区分・分類すること / 大きなまとまりを構造的に分割して、管理・分析・理解しやすくすること
Easy Japanese Meaning
ひとまとまりのものを とても小さな いくつかの部分に わけること
Chinese (Simplified) Meaning
将整体进一步分割成更小部分的过程 / 对对象进行细致分类或分群 / 市场或受众的细分划分
Chinese (Traditional) Meaning
將整體劃分為更細小部分的過程 / 細緻的分類或分割 / 市場或客群的分眾劃分
Korean Meaning
세분화 / 세부 단위로 나눔 / 세밀한 분류
Vietnamese Meaning
sự chia nhỏ / sự phân đoạn / sự phân khúc
Tagalog Meaning
paghahati-hati / segmentasyon / pagkakabahagi sa mas maliliit na bahagi
What is this buttons?

New business opportunities have arisen due to market segmentation.

Chinese (Simplified) Translation

市场细分带来了新的商机。

Chinese (Traditional) Translation

市場細分化帶來了新的商機。

Korean Translation

시장 세분화로 인해 새로운 비즈니스 기회가 생겼습니다.

Vietnamese Translation

Việc phân khúc thị trường đã tạo ra những cơ hội kinh doanh mới.

Tagalog Translation

Dahil sa paghahati-hati ng merkado, lumitaw ang mga bagong pagkakataon sa negosyo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

細分

Hiragana
さいぶん
Noun
Japanese Meaning
いくつかの部分に細かく分けること、または分かれたそれぞれの部分。
Easy Japanese Meaning
ものごとをこまかいぶぶんにわけること
Chinese (Simplified) Meaning
将事物划分为更小部分的过程 / 更细致的分类或分割 / 按更具体标准进行划分
Chinese (Traditional) Meaning
將整體劃分為較小部分 / 細部的分割或分類 / 小單位的拆分
Korean Meaning
작은 부분으로 나눔 / 세분화 / 세밀한 분류
Vietnamese Meaning
sự chia nhỏ / sự phân chia chi tiết / sự phân chia thành phần nhỏ
Tagalog Meaning
paghahati sa maliliit na bahagi / pinong paghahati-hati / detalyadong paghahati
What is this buttons?

This project is divided into small portions, and each team will proceed with their respective parts.

Chinese (Simplified) Translation

这个项目被细分开来,各个团队负责推进各自的部分。

Chinese (Traditional) Translation

此專案已被細分,各團隊分別推進其負責的部分。

Korean Translation

이 프로젝트는 세분화되어 각 팀이 맡은 부분을 진행합니다.

Vietnamese Translation

Dự án này được chia nhỏ, mỗi nhóm sẽ tiến hành phần việc mà họ phụ trách.

Tagalog Translation

Hinati ang proyektong ito, at ang bawat koponan ay nagpapatuloy sa kanilang mga itinakdang bahagi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

化する

Hiragana
かする
Verb
Japanese Meaning
変化する、変身する
Easy Japanese Meaning
ほかのものにかわる。すがたやせいしつがべつのものになる。
Chinese (Simplified) Meaning
变成 / 转化 / 转变
Chinese (Traditional) Meaning
變成 / 轉化 / 使…變成
Korean Meaning
…로 변화하다 / 변형되다 / ~화하다
Vietnamese Meaning
biến thành / biến đổi / chuyển hóa
Tagalog Meaning
magbago ng anyo / maging / mag-anyong ibang bagay
What is this buttons?

With the advancement of globalization, regional cultures are uncritically consumed and, under the logic of commercialism, transformed into mere commodities, which has raised concerns among critics.

Chinese (Simplified) Translation

随着全球化的进展,地方文化被不加批判地消费,并按照商业主义的逻辑被转化为单纯的商品,这引起了评论家们的担忧。

Chinese (Traditional) Translation

隨著全球化的進展,地方文化被無批判地消費,並在商業主義的邏輯下淪為單純的商品,這引起了評論家們的憂慮。

Korean Translation

세계화의 진전과 함께 지역 문화가 무비판적으로 소비되고 상업주의의 논리에 따라 단순한 상품으로 전락하는 것이 비평가들의 우려를 불러일으키고 있다.

Vietnamese Translation

Cùng với sự phát triển của toàn cầu hóa, các nền văn hóa địa phương bị tiêu thụ một cách thiếu phê phán và theo logic thương mại bị biến thành những hàng hóa đơn thuần, điều này khiến các nhà phê bình lo ngại.

Tagalog Translation

Kasabay ng pag-usbong ng globalisasyon, nag-aalala ang mga kritiko na ang mga lokal na kultura ay walang-kritikong kinokonsumo at, dahil sa lohika ng komersyalismo, nagiging simpleng mga produkto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative stem

imperative

imperative

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Hiragana
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
ある状態や性質・形態に変わること、またはそうした変化を引き起こすことを表す接尾辞。例:近代化、機械化、単純化など。 / あるものを特定の方式・体系・理念などに基づくものにすることを表す接尾辞。例:合理化、標準化など。
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつきそのようにすることやそうなることをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
表示使……化,成为某种状态或性质 / 表示按某种方式变化、转变的过程 / 表示使……化的行为或结果
Chinese (Traditional) Meaning
使成為某種狀態或性質的過程 / 將事物轉變為某種形式或樣態的行為
Korean Meaning
어떤 상태·성질로 만들거나 되게 함 / 그 상태·성질로 변화함
Vietnamese Meaning
hậu tố “- hóa”; chỉ sự biến đổi thành trạng thái đó / hành động/quá trình làm cho trở thành trạng thái đó
Tagalog Meaning
-isasyon; -ipikasyon / proseso ng paggawa o pagbabago upang maging ganoong anyo o kalagayan / pagiging ganoong uri o estado
What is this buttons?

This project needs digitalization.

Chinese (Simplified) Translation

这个项目需要数字化。

Chinese (Traditional) Translation

這個專案需要數位化。

Korean Translation

이 프로젝트는 디지털화가 필요합니다.

Vietnamese Translation

Dự án này cần được số hóa.

Tagalog Translation

Kailangang gawing digital ang proyektong ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Hiragana
Affix
Japanese Meaning
変化すること、または変化させることを表す接尾語・接頭語。例: 文化、近代化、デジタル化。
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつけて、そのようになるかそのようにするいみになる
Chinese (Simplified) Meaning
表示变化、转变为某种形式的后缀 / 表示受某因素影响而成某种状态的后缀
Chinese (Traditional) Meaning
表示變成某種狀態或形式 / 表示使…成為某性質(使役、轉化) / 表示受…影響、帶有…風格
Korean Meaning
…로 바뀜, …화됨을 나타냄 / …처럼 됨, …의 형태를 띔을 나타냄 / …의 영향을 받아 그렇게 됨을 나타냄
Vietnamese Meaning
biến thành ~; chuyển thành ~ / mang dạng ~; lấy hình thức ~ / chịu ảnh hưởng của ~
Tagalog Meaning
pagbabago tungo sa … / pag-anyo bilang … / pagiging impluwensiyado ng …
What is this buttons?

He changed his diet to improve his life.

Chinese (Simplified) Translation

他为了改善自己的生活,改变了饮食习惯。

Chinese (Traditional) Translation

他為了改善自己的生活,改變了飲食習慣。

Korean Translation

그는 자신의 생활을 개선하기 위해 식생활을 바꾸었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã thay đổi chế độ ăn uống để cải thiện cuộc sống của mình.

Tagalog Translation

Binago niya ang kanyang mga gawi sa pagkain upang mapabuti ang kanyang pamumuhay.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Onyomi
/
Kunyomi
ける / かす
Character
Japanese Meaning
変身する
Easy Japanese Meaning
ものごとがべつのかたちやようすにかわることをあらわすもじ
Chinese (Simplified) Meaning
变化;变成 / 使……变成
Chinese (Traditional) Meaning
變成 / 轉化 / 使…成為
Korean Meaning
변화하다 / ~로 변하다 / ~화하다
Vietnamese Meaning
biến hóa / hóa thành / biến đổi
What is this buttons?

There is a rumor that the cat turns into a human at night.

Chinese (Simplified) Translation

有传言说那只猫在夜里会变成人。

Chinese (Traditional) Translation

有傳聞說那隻貓在夜晚會變成人。

Korean Translation

그 고양이는 밤이 되면 사람으로 변한다는 소문이 있습니다.

Vietnamese Translation

Người ta đồn rằng con mèo đó biến thành người vào ban đêm.

What is this buttons?

収益化

Hiragana
しゅうえきか
Noun
Japanese Meaning
収益化とは、商品・サービス・コンテンツ・資産などから収入や利益を得られるような仕組みを構築したり、その状態にすることを指す。 / 特に、これまで直接的な収入源ではなかったもの(例:ウェブサイト、アプリ、動画コンテンツ、フォロワー基盤など)に対して、広告・課金・販売などの方法を導入し、実際に収益を生み出すようにすること。 / ビジネスモデルを構築・改善し、継続的かつ安定的に売上・利益を得るプロセスや、その結果として得られる収益の確保・最大化のこと。
Easy Japanese Meaning
サービスや商品でおかねをもうけるようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
将某事物转化为收入的过程 / 变现 / 盈利化
Chinese (Traditional) Meaning
將產品、服務或內容轉化為收入的過程 / 營利化 / 變現
Korean Meaning
수익화 / 수익 창출
Vietnamese Meaning
sự tạo ra doanh thu / việc kiếm tiền từ sản phẩm hay nội dung / quá trình chuyển đổi thành nguồn thu
What is this buttons?

I'm thinking about how to proceed with the monetization of our website.

Chinese (Simplified) Translation

我们正在考虑应该如何推进我们网站的变现。

Chinese (Traditional) Translation

我們正在考慮應該如何推進我們網站的變現。

Korean Translation

우리 웹사이트의 수익화를 어떻게 진행해야 할지 고민하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đang cân nhắc cách nên tiến hành kiếm tiền từ trang web của mình.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

収益化

Hiragana
しゅうえきか
Verb
Japanese Meaning
収益、利益を得るようにすること。また、そのように仕組みや構造を変えること。 / 特定のサービスやコンテンツ、資産などから継続的・安定的に収入を発生させる状態にすること。
Easy Japanese Meaning
なにかからおかねをもうけるようにすること。しゅうにゅうをえるようにすること。
Chinese (Simplified) Meaning
实现盈利 / 实现商业变现 / 使盈利化
Chinese (Traditional) Meaning
使某物成為可獲利的狀態 / 將產品、服務或內容轉為能產生收益 / 把資源或流量變現以取得收入
Korean Meaning
수익화하다 / 수익을 내도록 만들다 / 돈을 벌 수 있게 하다
Vietnamese Meaning
biến (cái gì) thành nguồn thu / tạo doanh thu từ (nội dung/sản phẩm/dịch vụ) / kiếm tiền từ (một tài sản/hoạt động)
What is this buttons?

We are thinking about how to monetize this project.

Chinese (Simplified) Translation

我们正在考虑如何将这个项目变现。

Chinese (Traditional) Translation

我們正在考慮如何讓這個專案產生收益。

Korean Translation

우리는 이 프로젝트를 수익화할 방법을 고민하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đang suy nghĩ về các cách để kiếm tiền từ dự án này.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

具体化

Hiragana
ぐたいか
Noun
Japanese Meaning
具体的な形や姿にすること。はっきりとした形で表すこと。 / 抽象的な考え・計画・イメージなどが、実際に目に見える形や現実のものとして現れること。
Easy Japanese Meaning
あいまいなかんがえを、だれにもわかるはっきりしたかたちにすること
Chinese (Simplified) Meaning
把抽象内容转为具体形式 / 使事物实体化、具象化 / 使计划或想法明确并可落实
Chinese (Traditional) Meaning
將抽象概念轉為具體形式 / 使想法或計畫成為可見或可實行的形態 / 實體化、具象化的過程
Korean Meaning
구체화 / 구현 / 실체화
Vietnamese Meaning
sự cụ thể hóa / sự hiện thực hóa / sự vật chất hóa
What is this buttons?

His idea was embodied and started as a new project.

Chinese (Simplified) Translation

他的想法得以具体化,作为一个新项目启动了。

Chinese (Traditional) Translation

他的想法具體化,並作為一個新專案啟動。

Korean Translation

그의 아이디어는 구체화되어 새로운 프로젝트로 시작되었다.

Vietnamese Translation

Ý tưởng của anh ấy đã được cụ thể hóa và bắt đầu như một dự án mới.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★