Search results- Japanese - English

染みを付ける

Hiragana
しみをつける
Verb
Japanese Meaning
汚れや色がしみ込むようにして、元の状態を損なうこと。また、そのような汚れをつけること。 / 比喩的に、名誉や評価などを傷つけるような悪い印象を残すこと。
Easy Japanese Meaning
ものにとれにくいよごれのあとをつける。
Chinese (Simplified)
弄脏 / 使沾上污渍 / 留下斑渍
What is this buttons?

By accident I nearly put a stain on my white shirt with red wine, but I washed it right away and got it out.

Chinese (Simplified) Translation

差点不小心把白衬衫染上红酒渍,不过我马上洗掉了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

気を付ける

Hiragana
きをつける
Verb
Japanese Meaning
気をつけて
Easy Japanese Meaning
あぶないことやまちがいをふせぐために、よくみて、ちゅういすること。からだをたいせつにすること。
Chinese (Simplified)
注意 / 小心 / 留意
What is this buttons?

Because cars often pass along streets at night, when you walk you need to be careful about your footing and your surroundings.

Chinese (Simplified) Translation

夜路上车辆来往频繁,走路时要注意脚下和周围。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

口付ける

Hiragana
くちづける / くちつける
Verb
archaic obsolete possibly rare
Japanese Meaning
ことばに表す。言葉として言いあらわす。 / くちづけをする。キスをする。
Easy Japanese Meaning
ことばをきまったいいかたにすること。まれに、くちでふれること。
Chinese (Simplified)
使某话语成为固定表达或俗语(古) / 接吻(罕)
What is this buttons?

By intentionally coining that short phrase, he caused it to become widely established among the people as a proverb.

Chinese (Simplified) Translation

他故意说出那句简短的短语,使其在人们中间作为谚语流传开来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

はね付ける

Hiragana
はねつける
Kanji
撥ね付ける
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
はねつける【撥ね付ける】の別表記。 / 「撥ね付ける」は、相手の申し出・意見・要求などを強く拒絶すること。また、容赦なく退けること。
Easy Japanese Meaning
つよくことわって、人や考えをうけ入れないようにする
Chinese (Simplified)
断然拒绝 / 回绝 / 驳回
What is this buttons?

She rejected the rude offer outright and left the room.

Chinese (Simplified) Translation

她当即回绝了那无礼的提议,走出了房间。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

気を付けて

Hiragana
きをつけて
Phrase
Japanese Meaning
相手の安全や健康を気遣って注意を促すあいさつ表現
Easy Japanese Meaning
あぶないことがないように、ちゅういしてねということば。わかれるときにいう。
Chinese (Simplified)
当心;小心 / 保重(临别时的叮嘱) / 注意安全
What is this buttons?

Please watch yourself when crossing the road.

Chinese (Simplified) Translation

过马路时请小心。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

難癖を付ける

Hiragana
なんくせをつける
Verb
Japanese Meaning
些細な点をとらえて欠点を探し出し、とやかく文句を言うこと。 / 相手の言動や物事に無理やり欠点を見つけて、からんだり難じたりすること。
Easy Japanese Meaning
こまかいところをさがして、たいしたことでないのに、むりにもんくをいう
Chinese (Simplified)
吹毛求疵 / 挑刺 / 找茬
What is this buttons?

He always nitpicks my work.

Chinese (Simplified) Translation

他总是对我的工作吹毛求疵。

What is this buttons?
Related Words

目を付ける

Hiragana
めをつける
Verb
Japanese Meaning
注意を向ける / 関心を持つ
Easy Japanese Meaning
あるひとやものをきにしてよくみる。あとでえらぶつもりでみる。
Chinese (Simplified)
看上 / 盯上 / 留意
What is this buttons?

The investor has had an eye on that small tech startup from early on.

Chinese (Simplified) Translation

投资者很早就盯上了那家小型科技初创公司。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

括り付ける

Hiragana
くくりつける
Verb
Japanese Meaning
ひもや縄などで物をしっかりと縛りつけて固定すること。 / 比喩的に、ある事柄や人物を特定の枠組みやカテゴリーに結びつけて考えること。
Easy Japanese Meaning
ひもなどで ものを しっかりと むすんで ほかのものに つける
Chinese (Simplified)
绑在…上 / 系在…上 / 固定在…上
What is this buttons?

I checked the knot-tying technique before tying the camping gear to the pack frame.

Chinese (Simplified) Translation

在把露营的行李绑到背负子上之前,我确认了绳子的结法。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

惹き付ける

Hiragana
ひきつける
Kanji
引き付ける
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
魅力などによって注意や関心を強く向けさせること / 人や物事を自分の方へ引き寄せること
Easy Japanese Meaning
人の目や心をつよくひいて、ゆっくりはなさないようにする。
Chinese (Simplified)
吸引(注意力等) / 迷住;使着迷
What is this buttons?

His charming personality attracts people.

Chinese (Simplified) Translation

他迷人的性格吸引着人们。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

斬馬刀

Hiragana
ざんばとう
Noun
historical
Japanese Meaning
長大な刀身を持つ中国古代の対騎兵用の刀。また、フィクション作品などで登場する非常に大きな魔法の剣。
Easy Japanese Meaning
むかしのせんそうでうまにのったてきとたたかうための、とてもおおきくてながいかたな
Chinese (Simplified)
古代中国用于对付骑兵的长刀 / (ACG)大型魔法大剑
What is this buttons?

He is collecting the Zanbatou, an ancient Chinese anti-cavalry sword.

Chinese (Simplified) Translation

他收藏古代中国的斩马刀。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★