Search results- Japanese - English

仰ぎ見る

Hiragana
あおぎみる
Verb
Japanese Meaning
見上げる。上方にあるものを見つめる。 / 尊敬や敬慕の気持ちを抱いて、その人を心の上位に置いて見る。仰ぎ尊ぶ。 / 頼りにしてすがるような気持ちで対象を見る、または心を向ける。
Easy Japanese Meaning
頭を上にむけて 人や物を 見上げるように 見ること
Chinese (Simplified) Meaning
仰望 / 抬头看 / 仰视
Chinese (Traditional) Meaning
抬頭看 / 仰望 / 敬仰
Korean Meaning
올려다보다 / 우러러보다
Vietnamese Meaning
ngước nhìn / ngẩng đầu nhìn / trông lên
Tagalog Meaning
tumingin pataas sa / tumingala sa / masdan habang nakatingala
What is this buttons?

When I looked up at the stars in the night sky, my heart became calm.

Chinese (Simplified) Translation

仰望夜空的星星,心情平静了。

Chinese (Traditional) Translation

仰望夜空的星辰,心靈平靜了。

Korean Translation

밤하늘의 별을 올려다보니 마음이 고요해졌다.

Vietnamese Translation

Khi ngước nhìn những vì sao trên bầu trời đêm, lòng tôi lắng xuống.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

縦振り電鍵

Hiragana
たてぶりでんけん
Noun
Japanese Meaning
縦振り電鍵とは、電信において手で上下に動かして信号を送るタイプの電鍵(モールス信号用キー)を指す。一般的なテレグラフキーで、レバーを縦方向に振る(上下に押す)構造になっている。
Easy Japanese Meaning
てのうごきで でんぽうを おくるための かんたんな そうち
Chinese (Simplified) Meaning
直键(电报手键) / 上下式电键
Chinese (Traditional) Meaning
摩斯電碼通訊用的手動直鍵 / 以垂直按壓方式操作的電鍵 / 與自動電鍵相對的傳統手鍵
Korean Meaning
전신에서 쓰는 수직 누름식 키 / 모스 부호를 상하로 눌러 입력하는 기본형 전신키
Vietnamese Meaning
phím điện báo kiểu thẳng dùng để gửi mã Morse / công tắc tay phát mã Morse dạng bấm lên‑xuống
What is this buttons?

He sent a message using a straight key.

Chinese (Simplified) Translation

他用纵振电键发送了信息。

Chinese (Traditional) Translation

他使用縱振電鍵發送了訊息。

Korean Translation

그는 수직식 전신 키를 사용해 메시지를 보냈다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã gửi một tin nhắn bằng khóa điện báo gõ dọc.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

長い目で見る

Hiragana
ながいめでみる
Phrase
Japanese Meaning
将来の利益や結果を考慮して判断すること / 短期的な状況にとらわれず、長期的視野で物事を評価すること
Easy Japanese Meaning
すぐのようすだけでなく、これからさきのこともかんがえて、しずかにようすを見ること
Chinese (Simplified) Meaning
以长远眼光看待 / 从长期利益出发作判断 / 不拘泥于眼前得失地评估
Chinese (Traditional) Meaning
以長遠眼光看待 / 從長期角度作出判斷 / 不拘泥於眼前,著眼未來
Korean Meaning
장기적인 관점에서 판단하다 / 현재보다 미래를 내다보고 평가하다 / 길게 보고 결정하다
Vietnamese Meaning
nhìn về lâu dài / đánh giá theo dài hạn / kiên nhẫn xem xét, không chỉ dựa vào hiện trạng
What is this buttons?

He always tries to make judgments based on the long run.

Chinese (Simplified) Translation

他始终努力以长远的眼光看待事物。

Chinese (Traditional) Translation

他總是努力以長遠的眼光看待事情。

Korean Translation

그는 항상 긴 안목으로 보려고 노력하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy luôn cố gắng nhìn nhận mọi việc với tầm nhìn dài hạn.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

見出だす

Hiragana
みいだす
Kanji
見出す
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
他人や事物の中からすぐれた人・物・事柄などを探し出す。発見する。 / 隠れていたものや表に現れていなかったものを見つけ出して表面に出す。 / 新しい価値・意味・意味合いなどを見つける、見いだす。
Easy Japanese Meaning
かくれているものやこたえをさがし出して、見つけること
Chinese (Simplified) Meaning
发现 / 找出 / 发掘
Chinese (Traditional) Meaning
發現、找出 / 選出、挑選 / 發掘或看出(潛力、價值)
Korean Meaning
발견하다 / 찾아내다 / 발굴하다
Vietnamese Meaning
phát hiện; tìm ra / nhận ra; nhận diện / tìm thấy giá trị/ý nghĩa
Tagalog Meaning
matuklasan / matagpuan / matukoy
What is this buttons?

He was able to find a solution from a difficult situation.

Chinese (Simplified) Translation

他能够从困境中找到解决办法。

Chinese (Traditional) Translation

他能從困難的處境中找到解決方法。

Korean Translation

그는 어려운 상황에서 해결책을 찾아낼 수 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã tìm ra giải pháp từ một tình huống khó khăn.

Tagalog Translation

Nakahanap siya ng solusyon mula sa mahirap na sitwasyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

白い目で見る

Hiragana
しろいめでみる
Verb
Japanese Meaning
白い目で見る
Easy Japanese Meaning
人をよくないとおもってつめたいめでみること
Chinese (Simplified) Meaning
冷眼看待 / 以鄙视的目光看待 / 冷落、疏远某人
Chinese (Traditional) Meaning
投以冷眼 / 以輕蔑的眼光看待 / 冷落某人
Korean Meaning
백안시하다 / 경멸의 눈으로 보다 / 냉대하다
Vietnamese Meaning
nhìn bằng ánh mắt khinh miệt / nhìn lạnh nhạt, dửng dưng / nhìn với thái độ coi thường
Tagalog Meaning
tingnan nang may paghamak / tingnan nang masama / tratuhin nang malamig
What is this buttons?

She makes me feel uncomfortable because she looks at me with disdain.

Chinese (Simplified) Translation

她对我冷眼相待,所以我感到很不自在。

Chinese (Traditional) Translation

她用冷淡的眼神看著我,讓我感到不自在。

Korean Translation

그녀가 나를 차갑게 쳐다봐서 불편하다.

Vietnamese Translation

Cô ấy nhìn tôi bằng ánh mắt khinh bỉ nên tôi cảm thấy không thoải mái.

Tagalog Translation

Dahil tinitingnan niya ako nang may paghamak, hindi ako komportable.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ナポリを見て死ね

Hiragana
なぽりをみてしね
Proverb
Japanese Meaning
非常に美しいものや素晴らしい体験に出会えば、もう思い残すことはないということのたとえ。イタリアの都市ナポリの景観の美しさから。
Easy Japanese Meaning
ナポリというまちが とてもうつくしいので 一度見れば もう思いのこすことはない というたとえ
Chinese (Simplified) Meaning
看过那不勒斯再死。 / 比喻那不勒斯之美无与伦比,见之死而无憾。 / 引申为见到绝美之景后便可死而无憾。
Chinese (Traditional) Meaning
讚美那不勒斯之美,見之此生無憾。 / 比喻景致或事物極致美好,值得一見;見後可死而無憾。
Korean Meaning
나폴리의 아름다움이 지상 최고이니 한 번 보면 죽어도 좋다는 말 / 최고의 아름다움을 본 뒤 더는 바랄 것이 없다는 뜻
Vietnamese Meaning
Thấy Napoli rồi chết; ý nói cảnh đẹp đến mức thấy là mãn nguyện. / Vẻ đẹp của Napoli vô song; thấy xong chết cũng đáng. / Nói về một trải nghiệm tuyệt mỹ khiến đời mãn nguyện.
Tagalog Meaning
Walang kapantay ang ganda ng Nápoles; sapat na itong masilayan bago mamatay. / Pahayag para sa kagandahang sukdulan na wala ka nang hahanapin pa. / Makita ang pinakamataas na ganda at mamatay nang kuntento.
What is this buttons?

He said, 'See Naples and die,' and went on a trip to Italy.

Chinese (Simplified) Translation

他说“看过那不勒斯就可以死了”,于是去了意大利旅行。

Chinese (Traditional) Translation

他說「看過那不勒斯就可以死了」,然後去義大利旅行。

Korean Translation

그는 '나폴리를 보고 죽어라'라고 말하고 이탈리아로 여행을 떠났습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy nói "Hãy đến Napoli rồi chết" rồi đi du lịch đến Ý.

Tagalog Translation

Sinabi niya, 'Makita mo ang Napoli at mamatay,' at naglakbay siya papuntang Italya.

What is this buttons?
Related Words

来た、見た、勝った

Hiragana
きた、みた、かった
Phrase
Japanese Meaning
来る・見る・勝つという三つの動作を簡潔に並べて、素早く行動し成果を収めたことを誇らしげ・印象的に述べる言い回し。古代ローマの名言「Veni, vidi, vici(来た、見た、勝った)」に由来する。
Easy Japanese Meaning
じぶんが来て、ようすをよく見て、そのあとで強く行動して勝つようすを言う言葉
Chinese (Simplified) Meaning
我来了,我看见了,我征服了。 / 表示迅速完成并取得压倒性胜利的宣言。
Chinese (Traditional) Meaning
我來,我見,我征服。 / 比喻迅速到場、看清局勢並贏得勝利。
Korean Meaning
왔고, 보았고, 이겼다 / 왔노라, 보았노라, 이겼노라 / 내가 와서 보고 이겼다
Vietnamese Meaning
Tôi đến, tôi thấy, tôi chinh phục. / Ta đến, ta thấy, ta thắng.
Tagalog Meaning
Dumating ako, nakita ko, nagtagumpay ako / Naparito ako, nakita ko, nagwagi ako / Pumarito ako, nakita ko, nanaig ako
What is this buttons?

After finishing the assignment, he tersely stated, "I came, I saw, I conquered."

Chinese (Simplified) Translation

他完成了任务,简短地报告说:来了、看了、赢了。

Chinese (Traditional) Translation

他完成了任務,簡短地報告說:「我來了、我看見了、我贏了。」

Korean Translation

그는 임무를 끝내고 '왔다, 보았다, 이겼다'라고 짧게 보고했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy hoàn thành nhiệm vụ và ngắn gọn báo cáo: "Đã đến, đã thấy, đã thắng."

Tagalog Translation

Tinapos niya ang misyon, at maikli niyang iniulat, 'Dumating ako, nakita ko, nanalo ako.'

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

romanization

見すぼらしい

Hiragana
みすぼらしい
Kanji
見窄らしい
Adjective
alt-of alternative
Japanese Meaning
見狭いらしいの別形
Easy Japanese Meaning
きたなくて みっともないようすで、ひんが ないように みえるようす
Chinese (Simplified) Meaning
寒酸的 / 破旧的 / 不体面的
Chinese (Traditional) Meaning
寒酸的 / 破舊的 / 顯得窮困、寒酸的
Korean Meaning
초라한 / 남루한 / 볼품없는
Vietnamese Meaning
tồi tàn / nhếch nhác / nghèo nàn
Tagalog Meaning
gusgusin / mukhang dukha / hamak ang anyo
What is this buttons?

Although he was wearing a rain-soaked, frayed coat and had a shabby appearance, when he began to speak it became clear that he was surprisingly well-educated.

Chinese (Simplified) Translation

他披着被雨淋得毛糙的外套,尽管外表寒碜,但一开口就让人惊讶地发现他很有教养。

Chinese (Traditional) Translation

他披著被雨淋得起毛的外套,儘管看起來寒酸,一開口說話就讓人驚訝地發現他相當有教養。

Korean Translation

그는 비에 젖어 보풀이 일어난 코트를 걸치고 있었고, 초라한 외모에도 불구하고 말을 시작하자 놀랄 만큼 교양이 있다는 것을 알게 되었다.

Vietnamese Translation

Anh ta khoác chiếc áo khoác ướt sũng và xơ xác vì mưa; mặc dù có vẻ ngoài tồi tàn, nhưng khi bắt đầu nói, người ta thấy anh ta có học thức đến mức đáng ngạc nhiên.

Tagalog Translation

Suot niya ang amerikana na nabasa ng ulan at nagkulubot ang mga hibla; sa kabila ng kanyang kahabag‑habag na itsura, nang magsalita siya ay napagtanto naming nakakagulat siyang maalam.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

火見子

Hiragana
ひみこ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の女性の名前。『火』と『見る』の連用形『見』『子』から成る和風の名。「火を見る子」「火を見守る子」といったイメージを持たせた当て字的・創作的な名前として用いられる。
Easy Japanese Meaning
おもにおんなのひとに使われるなまえで、火のようにあかるい子というイメージがあるなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日语女性名 / 日本女性名字
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性名字 / 日語女性人名
Korean Meaning
일본 여성의 이름
Vietnamese Meaning
tên nữ (tiếng Nhật) / tên riêng nữ
Tagalog Meaning
pangalang pambabae sa Hapon
What is this buttons?

Himiko is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

火见子是我的亲友。

Chinese (Traditional) Translation

火見子是我的親友。

Korean Translation

히미코 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Himiko là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Himiko ay matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

幽霊の正体見たり枯れ尾花

Hiragana
ゆうれいのしょうたいみたりかれおばな
Proverb
Japanese Meaning
実際にはたいしたことがないのに、正体がわからないために、ひどく恐ろしく感じられることのたとえ。思い込みや恐怖心が、ありふれた事物を怪異なものに見せてしまうこと。
Easy Japanese Meaning
こわいとおもったものが、よくみるとじつはこわくないものだといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
事物并非想象中那样可怕 / 看清真相才知不过是虚惊一场 / 疑心使人把寻常之物误当可怕之物
Chinese (Traditional) Meaning
看清真相後發現並不可怕。 / 因誤解或想像而造成的虛驚一場。 / 事情的真相常不如想像中那麼可怕。
Korean Meaning
알고 보면 별것 아니다 / 겉보기만큼 무섭지 않다 / 두려움은 착각에서 비롯된다
Vietnamese Meaning
Sự việc không đáng sợ như tưởng. / Nỗi sợ chỉ do tưởng tượng, nhìn lầm thành đáng sợ. / Hoá ra chỉ là chuyện tầm thường, không đáng lo.
What is this buttons?

After he solved the problem, he said, 'It's like seeing the true form of a ghost or a withered silver grass,' meaning things are not as scary as they seem.

Chinese (Simplified) Translation

他解决了那个问题后,说:“幽灵的真相原来不过是一株枯草。”

Chinese (Traditional) Translation

他在解決了那個問題之後說:「幽靈的真面目一看,原來只是枯尾花。」

Korean Translation

그는 그 문제를 해결한 후 '유령의 정체는 시든 갈대꽃이었다'고 말했습니다.

Vietnamese Translation

Sau khi anh ấy giải quyết vấn đề đó, anh ấy nói: 'Hoá ra bóng ma chỉ là cây lau khô'.

What is this buttons?
Related Words

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★