Search results- Japanese - English

受話口

Hiragana
じゅわこう
Noun
Japanese Meaning
電話機などで、音声を耳で聞くための部分。「受話スピーカー」「イヤーピース」に相当。
Easy Japanese Meaning
でんわを あてて きく ところ。あいての こえが ここから きこえる ぶぶん。
Chinese (Simplified) Meaning
电话听筒的发声端 / 手机等设备贴耳通话用的扬声器 / 受话器
Chinese (Traditional) Meaning
電話、手機上貼耳用的聽筒揚聲器 / 聽筒的開口部位
Korean Meaning
전화기에서 소리를 듣는 부분 / 수화구 / 휴대전화의 이어스피커
Vietnamese Meaning
loa thoại (áp vào tai khi gọi) / bộ phận nghe của điện thoại / loa nghe (trên điện thoại)
Tagalog Meaning
bahaging pinakikinggan sa telepono / dulong bahagi na inilalapat sa tainga / maliit na labasan ng tunog para sa tawag
What is this buttons?

The earpiece speaker of my mobile phone has broken.

Chinese (Simplified) Translation

我的手机听筒坏了。

Chinese (Traditional) Translation

我的手機聽筒壞掉了。

Korean Translation

제 휴대전화의 수화기가 고장 났습니다.

Vietnamese Translation

Loa nghe của điện thoại di động tôi đã hỏng.

Tagalog Translation

Nasira ang earpiece ng cellphone ko.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

口を利く

Hiragana
くちをきく
Verb
Japanese Meaning
話をする。しゃべる。言葉を発する。 / 仲立ちをする。間に入ってとりもつ。仲介・斡旋をする。 / 相手に対して応対したり、取り合ったりする。
Easy Japanese Meaning
ことばを言うことや、人と人のあいだに入ってはなしをまとめること
Chinese (Simplified) Meaning
说话;开口 / 从中斡旋;调停;充当中间人
Chinese (Traditional) Meaning
說話 / 斡旋 / 居間調解
Korean Meaning
말을 하다 / 중재하다 / 알선하다
Vietnamese Meaning
nói; cất lời / làm trung gian; hòa giải
Tagalog Meaning
magsalita / makipag-usap / mamagitan
What is this buttons?

He is not good at speaking in public.

Chinese (Simplified) Translation

他不擅长在人前说话。

Chinese (Traditional) Translation

他不擅長在人前說話。

Korean Translation

그는 사람들 앞에서 말하는 것을 어려워합니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy không giỏi nói chuyện trước người khác.

Tagalog Translation

Nahihirapan siyang magsalita sa harap ng ibang tao.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

鰐の口

Hiragana
わにのくち
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
きわめて危険な状況や、少しの油断で大きな損害・破滅につながりかねない状態をたとえた表現。 / 逃げ場がなく、常に重大なリスクや脅威にさらされている立場・局面。 / 一歩間違えれば取り返しのつかない結果を招くような、ひやひやする場面や状態。
Easy Japanese Meaning
とてもあぶないじょうたいのたとえで、すぐにひどいことがおこりそうなようす
Chinese (Simplified) Meaning
极度危险的处境 / 命悬一线的状态 / 险象环生的局面
Chinese (Traditional) Meaning
極度危險的處境 / 非常險惡的局勢 / 九死一生的境地
Korean Meaning
극도로 위험한 상황 / 위험천만한 지경 / 극한의 위험에 처한 상태
Vietnamese Meaning
tình huống cực kỳ nguy hiểm / cảnh ngàn cân treo sợi tóc / chỗ dễ mất mạng
Tagalog Meaning
napakadelikadong sitwasyon / lubhang mapanganib na kalagayan / parang nasa bunganga ng buwaya
What is this buttons?

He put himself in a situation as dangerous as jumping into a crocodile's mouth.

Chinese (Simplified) Translation

他把自己置于宛如跳进鳄鱼嘴里的危险境地。

Chinese (Traditional) Translation

他把自己置於彷彿跳進鱷魚口中的危險境地。

Korean Translation

그는 마치 악어의 입속으로 뛰어드는 것처럼 위험한 상황에 자신을 몰아넣었다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã tự đặt mình vào một tình huống nguy hiểm như thể nhảy vào miệng cá sấu.

Tagalog Translation

Inilagay niya ang sarili sa isang mapanganib na sitwasyon na para bang tumalon siya sa bibig ng buwaya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

大和口

Hiragana
やまとぅぐち / やまとぐち
Noun
dialectal
Japanese Meaning
日本語での意味を教えてください。
Easy Japanese Meaning
おきなわのことばで、にほんごのことをさしていうことば
Chinese (Simplified) Meaning
冲绳方言中对日语的称呼 / 标准日语(与冲绳语相对)
Chinese (Traditional) Meaning
(沖繩方言)日語 / 標準日語(相對於沖繩語)
Korean Meaning
(오키나와 방언) 일본어 / 오키나와에서 일본어를 가리키는 말
Vietnamese Meaning
tiếng Nhật (cách gọi trong Okinawa) / cách nói theo tiếng Nhật ở Okinawa
Tagalog Meaning
wikang Hapon (tawag sa Okinawa) / salitang Hapon
What is this buttons?

Yamatoguchi is a dialect of Nara Prefecture.

Chinese (Simplified) Translation

大和口是奈良县的方言。

Chinese (Traditional) Translation

大和口是奈良縣的方言。

Korean Translation

야마토구치는 나라현의 방언입니다.

Vietnamese Translation

大和口 là phương ngữ của tỉnh Nara.

Tagalog Translation

Ang Yamatoguchi ay isang diyalekto ng Prefektura ng Nara.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

埜口

Hiragana
のぐち
Kanji
野口
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の姓。特定の人物や家系を示す固有名詞。 / 『埜』は「野」を異体字で表した漢字で、野原・野山を意味し、『口』は入口や場所を示す字であることから、地形や土地に由来する姓と考えられる。
Easy Japanese Meaning
にんのなまえにつかうみょうじのひとつです
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏
Chinese (Traditional) Meaning
日本的姓氏
Korean Meaning
일본의 성씨
Vietnamese Meaning
họ tiếng Nhật / tên họ Nhật Bản
Tagalog Meaning
apelyidong Hapones / isang apelyido sa Hapon
What is this buttons?

Mr. Noguchi is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

埜口是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

埜口是我的摯友。

Korean Translation

노구치 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Noguchi là bạn thân của tôi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

病は口より入り、禍は口より出ず

Hiragana
やまいはくちよりいりわざわいはくちよりいず
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
病や災いは、口から入ったり(飲食・不摂生)、口から出た言葉(失言・悪口)によって招かれることが多いという戒めのことわざ。食生活に気をつけ、言葉遣いにも注意せよという教え。
Easy Japanese Meaning
たべものにきをつけないと、びょうきになる。ことばにきをつけないと、わざわいをよぶ。
Chinese (Simplified) Meaning
病从口入,祸从口出。 / 饮食不慎易致病。 / 言语不慎易招祸。
Chinese (Traditional) Meaning
比喻疾病多由飲食不當而生。 / 比喻禍害多由言語不慎而起。 / 勸人節制口腹、謹言慎語。
Korean Meaning
말이 화를 부르니 함부로 말하지 말라는 경계. / 잘못 먹는 것이 병을 부르니 음식 섭취를 조심하라는 경계. / 병과 재앙이 입에서 비롯된다는 뜻의 속담.
Vietnamese Meaning
Cẩn trọng lời nói và việc ăn uống để tránh tai họa, bệnh tật. / Nói năng thiếu suy nghĩ dễ rước họa; ăn uống không điều độ dễ sinh bệnh. / Đừng nói lời xui rủi, đừng để việc ăn uống gây bệnh.
Tagalog Meaning
Mag-ingat sa kinakain—ang maling pagkain ay nagdudulot ng sakit. / Mag-ingat sa sinasabi—ang salita’y maaaring magdala ng kapahamakan. / Huwag magbitaw ng salitang malas.
What is this buttons?

He cautioned not to speak ill of others, saying, 'Illness enters by the mouth, and disaster does not come out of it.'

Chinese (Simplified) Translation

他一边说:“病从口入,祸从口出”,一边提醒大家不要说坏话。

Chinese (Traditional) Translation

他說:「病從口入,禍從口出」,並提醒不要說壞話。

Korean Translation

그는 '병은 입으로 들어오고 재앙은 입으로 나온다'고 말하며 악담을 하지 않도록 주의했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy nói: "Bệnh tật vào từ miệng, tai họa xuất phát từ miệng", và dặn mọi người đừng nói xấu.

Tagalog Translation

Sinabi niya, 'Ang sakit ay pumapasok sa bibig, at ang kapahamakan ay lumalabas sa bibig,' at nagbabala na huwag magsalita ng masamang salita.

What is this buttons?
Related Words

洗口液

Hiragana
せんこうえき
Noun
Japanese Meaning
うがいなどで口腔をすすぐための液体。一般に、口臭予防や殺菌、口腔内を清潔に保つ目的で用いられる。
Easy Japanese Meaning
くちのなかをきれいにするために、うがいにつかうみずやくすりのはいったみず。
Chinese (Simplified) Meaning
漱口水 / 口腔清洁液 / 口腔漱洗液
Chinese (Traditional) Meaning
漱口水 / 口腔清潔液 / 含漱液
Korean Meaning
구강청결제 / 가글액 / 양치액
Vietnamese Meaning
nước súc miệng / dung dịch súc miệng / thuốc súc miệng
Tagalog Meaning
pangmumog na likido / panlinis ng bibig / antiseptikong solusyon sa bibig
What is this buttons?

I use mouthwash every day after brushing my teeth.

Chinese (Simplified) Translation

我每天在刷牙后使用漱口水。

Chinese (Traditional) Translation

我每天刷牙後都會使用漱口水。

Korean Translation

매일 양치한 후 구강청결제를 사용하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Tôi dùng nước súc miệng hàng ngày sau khi đánh răng.

Tagalog Translation

Araw-araw, pagkatapos magsipilyo ng ngipin, gumagamit ako ng mouthwash.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

口輪筋

Hiragana
こうりんきん
Noun
Japanese Meaning
口の周りを取り囲む筋肉で、口を閉じたりすぼめたりする働きがある顔面の表情筋の一つ。口唇を動かすことで、発音・表情・飲食などに関わる。
Easy Japanese Meaning
くちびるを うごかす ときに つかう くちの まわりを かこむ きんにく
Chinese (Simplified) Meaning
围绕口部的环形肌肉 / 负责闭口、收缩嘴唇等动作的面部表情肌
Chinese (Traditional) Meaning
環繞口裂的環形肌 / 負責閉合、收縮與前突嘴唇的肌肉
Korean Meaning
입 주위를 둘러싸는 원형 근육 / 입술을 오므리거나 닫는 데 관여하는 근육
Vietnamese Meaning
cơ vòng miệng / cơ vòng môi / cơ bao quanh miệng
What is this buttons?

By training the orbicularis oris muscle, your expressions become more expressive.

Chinese (Simplified) Translation

锻炼口轮匝肌可以使表情更加丰富。

Chinese (Traditional) Translation

鍛鍊口輪肌,表情會更豐富。

Korean Translation

구륜근을 단련하면 표정이 풍부해집니다.

Vietnamese Translation

Tập luyện cơ vòng môi sẽ làm cho biểu cảm khuôn mặt phong phú hơn.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

口寄巫女

Hiragana
くちよせみこ
Kanji
口寄せ巫女
Noun
Japanese Meaning
他者の霊や神霊を口寄せによって呼び出し、その言葉を伝える巫女。口寄せ巫女。
Easy Japanese Meaning
かみさまや しんだひとの ことばを ひとの かわりに つたえる みこです
Chinese (Simplified) Meaning
充当神灵或亡灵媒介的巫女 / 以口述传达神谕的灵媒巫女 / 被神灵附体代为发言的女祭司
Chinese (Traditional) Meaning
充當靈媒、以口述傳達神託的巫女 / 代替神靈或亡者發言的女祭司 / 進行降靈占卜、傳達靈界訊息的巫女
Korean Meaning
영매 역할을 하는 무녀 / 접신하여 신의 말을 전하는 무녀 / 신탁을 받아 입으로 전하는 무녀
Vietnamese Meaning
miko làm đồng cốt, truyền lời thần linh / nữ đồng đền Shintō làm môi giới với linh hồn / trinh nữ đền nhập hồn, nói thay thần linh
Tagalog Meaning
miko na tagapamagitan ng mga espiritu / dalagang-dambana na kumikilos bilang espiritista / babaeng tagapaglingkod sa Shinto na nagsasalita para sa espiritu
What is this buttons?

On the night of the festival, the villagers listened to the shrine maiden acting as a medium, hoping to hear the voices of their ancestors.

Chinese (Simplified) Translation

节日的夜晚,村民们倾听通灵女巫,试图听到祖先的声音。

Chinese (Traditional) Translation

在祭典的夜晚,村民們傾聽招靈的巫女,試圖聽見祖先的聲音。

Korean Translation

축제의 밤, 마을 사람들은 영을 불러내는 무녀에게 귀를 기울여 조상의 목소리를 들으려 했다.

Vietnamese Translation

Đêm lễ hội, dân làng lắng nghe cô đồng gọi hồn, cố gắng nghe tiếng nói của tổ tiên.

Tagalog Translation

Sa gabi ng pista, nakikinig ang mga taga-baryo sa medyum na tumatawag ng mga espiritu at sinikap nilang marinig ang tinig ng kanilang mga ninuno.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

良薬口に苦し

Hiragana
りょうやくはくちににがし
Kanji
良薬は口に苦し
Phrase
Japanese Meaning
良い薬は苦くて飲みにくいが、病気にはよく効くことから、身のためになる忠告や教訓は、聞くときにはつらかったり不快に感じられたりするものだというたとえ。
Easy Japanese Meaning
よいくすりはにがいように、人のためになることばは、きびしくてききにくいといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
有益的劝告常让人难以接受 / 中肯的批评听着不舒服却有益 / 有益的事物常令人不快但对人有好处
Chinese (Traditional) Meaning
忠言逆耳 / 好的忠告往往不好聽 / 有益之言多不悅耳
Korean Meaning
좋은 약은 입에 쓰다 / 유익한 충고일수록 듣기 불편하다 / 귀에 거슬리는 말일수록 도움이 된다
Vietnamese Meaning
thuốc tốt thường đắng / lời khuyên đúng thường khó nghe / sự thật mất lòng
What is this buttons?

His words reminded me of the proverb 'good advice may be uncomfortable to hear.'

Chinese (Simplified) Translation

他的话让我想起了“良药苦口”这句谚语。

Chinese (Traditional) Translation

他的話讓我想起了「良藥苦口」這句諺語。

Korean Translation

그의 말은 '좋은 약은 입에 쓰다'라는 속담을 떠올리게 했다.

Vietnamese Translation

Lời anh ấy khiến tôi nhớ đến câu tục ngữ 'thuốc đắng giã tật'.

What is this buttons?
Related Words

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★